詞條糾錯(cuò)
X

aktualisieren

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「德語助手」授權(quán)一個(gè)

aktualisieren 專八

ak·tu·a·li·sie·ren [aktuali`zi:r?n]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 aktualisieren 的動(dòng)詞變位

Vt
① 使符合現(xiàn)實(shí)情況,使現(xiàn)實(shí)化

② 使具有最新水平,使現(xiàn)代化,更新

語法搭配
+四格
近義詞:
Daten verarbeiten
聯(lián)想詞
überarbeiten修改,修;korrigieren,糾,;vervollst?ndigen使完善,使完備;?ndern改變,變更,修改,更改;überprüfen復(fù)驗(yàn),審核,復(fù)核;erweitern擴(kuò)大,擴(kuò)展,擴(kuò)張;erneuern更新,更換;erg?nzen補(bǔ)充,填補(bǔ),充實(shí);anpassen使適應(yīng),使適合;l?schen撲滅;optimieren優(yōu)化;
【汽車】
n 實(shí)現(xiàn),更新

Der Bereich aktualisiert derzeit auch sein automatisiertes Personalmanagementsystem.

該廳并在更新升級(jí)其人力資源管理自動(dòng)化系統(tǒng)。

Die überarbeitete Fassung der Matrix und des Verzeichnisses sollte au?erdem t?glich aktualisiert werden.

改進(jìn)以后匯總表和目錄還應(yīng)該每天進(jìn)行增補(bǔ)。

Die Politiken und Verfahren für die Verwaltung der strategischen Materialreserve wurden nicht zeitnah aktualisiert und angepasst.

? 管理戰(zhàn)略署儲(chǔ)備政策和程序未及時(shí)更新和調(diào)整。

Sie wird ein fortlaufend aktualisiertes Internet-Journal einführen, mit aktiven Hyperlinks zu allen referenzierten Dokumenten.

將編寫不斷增補(bǔ)新內(nèi)容網(wǎng)基《日刊》,所有參考文件都用有效超文本鏈接。

Auf ihrer fünfundfünfzigsten Tagung beschloss die Generalversammlung, die Behandlung des aktualisierten Berichts bis zur sechsundfünfzigsten Tagung zurückzustellen.

大會(huì)第五十五屆會(huì)議決定將這一最新報(bào)告審議工作推遲至第五十六屆會(huì)議。

Die erste Kurzdarstellung jedes Monats soll eine vollst?ndige, aktualisierte Liste der Gegenst?nde enthalten, mit denen der Sicherheitsrat befasst ist.

每個(gè)月第一次簡(jiǎn)要說明應(yīng)載列一份完整和最新安全理事會(huì)審議項(xiàng)目清單。

Der Rat fordert die Mitgliedstaaten nachdrücklich auf, ihre Anstrengungen zu verdoppeln, um dem Generalsekret?r weibliche Kandidaten zur Aufnahme in eine regelm??ig aktualisierte zentrale Liste vorzuschlagen.

安理會(huì)敦促會(huì)員國加倍努力,向秘書長(zhǎng)提名婦女人選,以供列入定期更新名冊(cè)。

Dies verschafft uns eine Gelegenheit, das Arbeitsprogramm gründlich zu überprüfen und zu aktualisieren und einen Programmhaushaltsplan zu verabschieden, der mit unseren vereinbarten Priorit?ten im Einklang steht.

這使我們有機(jī)會(huì)徹底審查和修工作方案,通過方案預(yù)算要與我們商定優(yōu)先事項(xiàng)相配合。

Ein erweitertes Basisdokument müsse regelm??ig aktualisiert werden, und einige Teilnehmer ?u?erten die Sorge, dass das Dokument rasch überholt sein k?nnte, wenn es zu viele gemeinsame Informationen enthalten müsse.

任何經(jīng)過擴(kuò)充核心文件都需要定期增,一些與會(huì)者擔(dān)心,如果要求核心文件載有過多共同資料,文件很快便會(huì)過時(shí)。

So sollten zum Beispiel die j?hrlich aktualisierten statistischen Datenbanken - die derzeit in mehreren Sprachen produziert werden, zum Zeitpunkt ihrer Herausgabe jedoch weitgehend überholt sind - online verbreitet werden.

例如,按年統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)庫——目前以多種語文編制,但是在印發(fā)時(shí)大分已經(jīng)過時(shí)——應(yīng)該在線分發(fā)。

Sie wird auch regelm??ige Besuche bei den in Aussicht genommenen Fluggesellschaften durchführen, um ihre Eignung festzustellen, und ihre Liste vorausgew?hlter Lieferanten aktualisieren und mit der Liste kommerzieller Fluggesellschaften des Beschaffungsdienstes abstimmen.

將經(jīng)常訪問可能受雇傭承運(yùn)商,以確定其是否合適,并將更新預(yù)審核可承運(yùn)商名單,將該名單同采購處商業(yè)空運(yùn)商名單協(xié)調(diào)統(tǒng)一。

Wichtige Rechercheinstrumente wie die Recherche-Anleitung für die Dokumentation der Vereinten Nationen und die Liste der Konferenzen und Gedenkanl?sse der Vereinten Nationen wurden aktualisiert, und am 27.?M?rz ging der UNBIS-Thesaurus ans Netz.

重要參考工具,例如聯(lián)合國文件搜索指南和聯(lián)合國會(huì)議與紀(jì)念會(huì)網(wǎng)頁已經(jīng)更新,書目信息系統(tǒng)術(shù)語詞庫于3月27日啟動(dòng)。

Das Amt empfahl unter anderem der Hauptabteilung Presse und Information, die Ziele und Strategien der Informationszentren neu zu bewerten und zu aktualisieren; die Hauptabteilung hat bereits mit der Umsetzung vieler Empfehlungen begonnen.

監(jiān)督廳特別建議,新聞重新評(píng)估和更新新聞目標(biāo)和戰(zhàn)略,該已開始執(zhí)行監(jiān)督廳許多建議。

Die meisten Klienten benutzen das online verfügbare Integrierte Informationssystem für Sitzungen und Dokumentation (IMDIS), um ihre Angaben über den Stand der Durchführung ihrer Programme zu aktualisieren.

大多數(shù)服務(wù)對(duì)象利用綜合監(jiān)測(cè)和文件信息系統(tǒng)(監(jiān)文信息系統(tǒng))這一在線報(bào)告設(shè)施提供關(guān)于方案執(zhí)行狀況最新信息。

Das AIAD stellte fest, dass die gegenw?rtigen Ziele und Zielvorgaben der Abteilung ?rztlicher Dienst am Amtssitz aktualisiert werden müssen, um seine richtliniengebende Funktion und seine Verantwortlichkeiten als Koordinierungsstelle für die ?rztlichen Dienste im gesamten VN-System hervorzuheben.

監(jiān)督廳發(fā)現(xiàn),需要更新總醫(yī)務(wù)司目前和目標(biāo),以便強(qiáng)調(diào)其對(duì)于整個(gè)聯(lián)合國醫(yī)務(wù)系統(tǒng)決策作用和協(xié)調(diào)責(zé)任。

Die Mitglieder des Sicherheitsrats kommen überein, dass der Ratspr?sident nach jeder ?nderung des vorl?ufigen monatlichen Arbeitsprogramms (Kalender) und seiner Verteilung an die Ratsmitglieder dieses aktualisieren und unter entsprechender Angabe der vorgenommenen ?nderungen auf den Webseiten des Rates ver?ffentlichen soll.

安全理事會(huì)成員商定,安理會(huì)主席應(yīng)更新每月暫定工作方案(日歷),并在每次修和分發(fā)給安理會(huì)成員后,通過安理會(huì)網(wǎng)站提供給公眾,并適當(dāng)標(biāo)明修項(xiàng)目。

Bei der ECE existierte kein Verfahren, um sicherzustellen, dass die Gruppe Informationssysteme sofort von Personalbewegungen in Kenntnis gesetzt würde und so in der Lage w?re, die Daten für die betreffenden Personen zu aktualisieren.

歐洲經(jīng)委會(huì)并沒有任何程序能確保信息系統(tǒng)股立即獲悉人事調(diào)動(dòng)情況,從而能夠更新有關(guān)這些個(gè)人資料。

Der Sicherheitsrat fordert den Generalsekret?r nachdrücklich auf, auch künftig mehr Frauen zu Sonderbeauftragten und Sonderbotschafterinnen zu ernennen, die in seinem Namen Gute Dienste leisten, und fordert die Mitgliedstaaten in diesem Zusammenhang auf, dem Generalsekret?r Kandidatinnen zur Aufnahme in eine regelm??ig aktualisierte zentrale Liste vorzuschlagen.

“安全理事會(huì)敦促秘書長(zhǎng)繼續(xù)任命更多婦女擔(dān)任特別代表和特使,代表他進(jìn)行斡旋,為此呼吁會(huì)員國向秘書長(zhǎng)提供人選,以列入定期更新名冊(cè)。

In der Regel dienen die einleitenden Bemerkungen oder speziellen Unterrichtungen durch Mitglieder des Sekretariats dem Zweck, die schriftlichen Berichte des Generalsekret?rs zu erg?nzen und zu aktualisieren oder den Mitgliedern des Rates konkretere Informationen über die jüngsten Entwicklungen vor Ort vorzulegen, die in dem schriftlichen Bericht m?glicherweise nicht enthalten sind.

在通常情況下,秘書處成員首次發(fā)言或特別通報(bào)情況均旨在補(bǔ)充和更新秘書長(zhǎng)書面報(bào)告,或向安理會(huì)成員提供更具體、報(bào)告可能沒有述及實(shí)地最新事態(tài)發(fā)展情況。

Die Richtlinien in dem interinstitutionellen Feldhandbuch für reproduktive Gesundheit in Flüchtlingssituationen wurden aktualisiert, und die Mitarbeiter des UNFPA, anderer Organe der Vereinten Nationen, nichtstaatlicher Organisationen und staatlicher Stellen wurden in der Anwendung der Leitlinien unterwiesen und erhielten Schulungen, um sie für die Bedürfnisse der Flüchtlinge auf dem Gebiet der reproduktiven Gesundheit zu sensibilisieren.

《機(jī)構(gòu)間難民生殖保健外勤工作手冊(cè)》所載準(zhǔn)則業(yè)已經(jīng)過修,同時(shí)對(duì)人口基金、聯(lián)合國其他機(jī)構(gòu)、非政府組織和國家機(jī)構(gòu)工作人員進(jìn)行了培訓(xùn),指導(dǎo)他們?nèi)绾螒?yīng)用這些準(zhǔn)則,并使他們加深對(duì)難民生殖保健需要認(rèn)識(shí)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指。

顯示所有包含 aktualisieren 的德語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。