Vitamin C bewirkt eine gr??ere Widerstandsf?higkeit des K?rpers gegen Erk?ltungen.
維生素C增強人體對感冒抵抗力。
Vitamin C bewirkt eine gr??ere Widerstandsf?higkeit des K?rpers gegen Erk?ltungen.
維生素C增強人體對感冒抵抗力。
Die Klageerhebung bewirkt nicht die Aussetzung der Vollstreckung der angefochtenen Entscheidung.
提出申請不具有停系爭決定效力。
Terrorismus bewirkt ?ffentliche Toleranz für diskriminierende Unterdrückung; aggressive Terrorismusbek?mpfung versucht oftmals, Rechtsgarantien zu umgehen - und damit zu untergraben.
恐怖主義使公眾容忍歧視性鎮(zhèn)壓手段;強硬反恐怖主義措施經(jīng)常法規(guī)避(因而破壞)司法保障。
Die in Absatz 1 Buchstabe c Ziffer i genannte Zustellung gilt mit dem Eingang der Schriftstücke beim Au?enministerium als bewirkt.
以第1款(c)㈠項所指方式送達(dá)訴訟文書時,外交部收到該項文書即視為該項文書已送達(dá)。
Der Durchführungsplan, der auf dem Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung verabschiedet wurde, bewirkte durch die Festlegung verschiedener Ziele und Zielvorgaben eine st?rkere Orientierung auf die Umsetzung.
可持續(xù)發(fā)展問題世界首腦會議通過《劃》訂立了若干目標(biāo)和指標(biāo),使人更注重。
In verschiedenen Entwicklungsl?ndern bewirkten Globalisierung und Strukturanpassungsprogramme, die hohen Kosten des Auslandsschuldendienstes und sich verschlechternde Austauschrelationen im internationalen Handel eine Versch?rfung bestehender Entwicklungshemmnisse und eine Verschlimmerung der Feminisierung der Armut.
在幾個發(fā)展中國家,全球化和結(jié)構(gòu)調(diào)整方案不利影響、償還外債巨額費用和國際貿(mào)易條件日漸不利等情況增了現(xiàn)有發(fā)展障礙,從而增了陷于貧窮婦女人數(shù)。
Eine Reihe von Initiativen im Rahmen des Globalen Pakts haben bewirkt, dass deutlicher verstanden wird, welche engen Zusammenh?nge zwischen der gesellschaftlichen Verantwortung der Unternehmen und der Senkung des Konfliktrisikos bestehen.
在全球契約主持下采取了一系列舉措,這使人們更清楚地認(rèn)識到公司社會責(zé)任與減少沖突危險之間密切關(guān)系。
Es ist von grundlegender Bedeutung, dass wir eine Mission entsenden, die im Leben der Menschen in dieser Region eine greifbare Verbesserung bewirkt.
至為重要是,我們必須部署一個能為該區(qū)域人民生活帶來積極變化特派團(tuán)。
Ich hoffe, dass dieser Statuswandel einen ungehinderten Zugang zu der Bev?lkerung in Aceh bewirkt, sodass die Vereinten Nationen dort ihre gesamten humanit?ren Hilfs- und Entwicklungsaktivit?ten wieder aufnehmen k?nnen.
我希望這一改變可使外界不受阻礙地與亞齊居民接觸,以便聯(lián)合國恢復(fù)在那里所有人道主義活動和發(fā)展活動。
In einigen dieser L?nder hatte die nicht sachgerechte Gestaltung und Anwendung von Strukturanpassungspolitiken besonders nachteilige Auswirkungen auf den Bildungssektor, da sie einen Rückgang der Investitionen in die Bildungsinfrastruktur bewirkte.
其中有一些國家,由于結(jié)構(gòu)調(diào)整政策和實施不當(dāng),導(dǎo)致投入教育基礎(chǔ)施投資下降,因此對教育部門產(chǎn)生特別嚴(yán)重影響。
Durch ihre fachliche und materielle Unterstützung der Globalen Foren "Den Staat neu erfinden" erreichte die Abteilung einen gr??eren Kreis politischer Entscheidungstr?ger und Praktiker, erh?hte ihr Problembewusstsein und bewirkte ein besseres Verst?ndnis der neuen Fragestellungen im Bereich der ?ffentlichen Verwaltung.
該司通過向重塑政府問題全球論壇提供實質(zhì)性支持更廣泛地接觸了決策人員和從業(yè)人員,提高了他們認(rèn)識,使人們對公共政領(lǐng)域出現(xiàn)新問題有了更好了解。
Der breite globale Konsens über einen Katalog klarer, messbarer und termingebundener Entwicklungsziele hat ein beispielloses koordiniertes Vorgehen bewirkt, nicht nur innerhalb des Systems der Vereinten Nationen, einschlie?lich der Bretton-Woods-Institutionen, sondern auch innerhalb der Gebergemeinschaft im weiteren Sinne und am allerwichtigsten in den Entwicklungsl?ndern selbst.
圍繞著一套明確、可衡量和有時間規(guī)定發(fā)展目標(biāo)形成了廣泛全球共識,進(jìn)而導(dǎo)致了史無前例協(xié)調(diào)動,這種協(xié)調(diào)動不僅出現(xiàn)在聯(lián)合國系統(tǒng)內(nèi)部,包括布雷頓森林機(jī)構(gòu),而且出現(xiàn)在更廣泛捐助界,最重要是,發(fā)展中國家本身也采取了這樣動。
Nichtsdestoweniger sind gleichzeitig Dutzende von L?ndern ?rmer geworden, verheerende Wirtschaftskrisen haben Millionen von Familien in die Armut getrieben, und wachsende Ungleichheit in vielen Teilen der Welt bewirkt, dass die Früchte des Wirtschaftswachstums nicht gleicherma?en geteilt werden.
但與此同時,幾十個國家卻更為貧窮,嚴(yán)重經(jīng)濟(jì)危機(jī)使幾百萬家庭陷入貧窮,且不平等在世界許多地區(qū)愈趨嚴(yán)重,意味著經(jīng)濟(jì)增長好處并沒有得到均等地分享。
Mit der Einführung der Strategiepapiere zur Armutsreduzierung durch die Weltbank und den Internationalen W?hrungsfonds wird eine Gesamtsteigerung der Hilfe bewirkt, die das System der Vereinten Nationen Regierungen gew?hrt, die entschlossen sind, ihre eigenen Strategien zur Verringerung der Armut zu verst?rken.
隨著世界銀和貨幣基金組織提出《減貧戰(zhàn)略文件》之后,整個聯(lián)合國系統(tǒng)對致力強本國減貧戰(zhàn)略政府提供更多援助。
Lasche Durchsetzung kann mehrere Gründe haben: strategische Interessen m?chtiger Staaten, Unklarheit über den Zweck der Sanktionen, eine durch Sorge über die humanit?ren Auswirkungen bewirkte "Sanktionsmüdigkeit", unzureichende Unterstützung durch die jeweiligen Sanktionsausschüsse und die unzureichende F?higkeit der Staaten, die Sanktionen anzuwenden.
造成強制收效甚微原因有大國戰(zhàn)略利益;制裁目不明確;由對制裁人道主義影響關(guān)注所帶來“制裁疲勞”;各相關(guān)制裁委員會支持不夠;以及國家實施制裁能力不足。
Hier haben die Schaffung des Internationalen Strafgerichtshofs, die weiter voranschreitende Arbeit der beiden Ad-hoc-Gerichtsh?fe für das ehemalige Jugoslawien und für Ruanda, die Schaffung eines gemischten Gerichtshofs in Sierra Leone und hoffentlich bald auch in Kambodscha enorme Fortschritte bewirkt.
在這方面已取得巨大進(jìn)展,國際刑事法院已經(jīng)建立,前南斯拉夫問題和盧旺達(dá)問題兩個特法庭在繼續(xù)工作,在塞拉利昂已成立混合法庭,而且希望不久在柬埔寨能成立這種法庭。
Dem übereinkommen über das Verbot des Einsatzes, der Lagerung, der Herstellung und der Weitergabe von Antipersonenminen und über deren Vernichtung16, das durch das ge?nderte Protokoll?II17 zum übereinkommen über das Verbot oder die Beschr?nkung des Einsatzes bestimmter konventioneller Waffen, die überm??ige Leiden verursachen oder unterschiedslos wirken k?nnen18, erg?nzt wird, geh?ren nunmehr 144?Vertragsstaaten an, und es hat echte Verbesserungen am Boden bewirkt.
以《禁或限制使用某些可被認(rèn)為具有過分傷害力或濫殺濫傷作用常規(guī)武器公約》16 修正第二號議定書17 補充《關(guān)于禁使用、儲存、生產(chǎn)和轉(zhuǎn)讓殺傷人員地雷及銷毀此種地雷公約》18 現(xiàn)在有144個締約國,確實已使實地情況發(fā)生變化。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net