Die Schüler sitzen immer gerade im Unterricht.
學生們在上課的時候一直坐的筆挺。
Die Schüler sitzen immer gerade im Unterricht.
學生們在上課的時候一直坐的筆挺。
Mu? es denn gerade dieses Buch sein?
難道非要這本書嗎?
Es kam mir gerade in die H?nde.
剛好(或碰巧)拿到(或發(fā)現(xiàn))這東西。
Er reicht mir gerade bis zur Schulter.
他好齊肩頭。
Was machst du gerade? – Ich mache das Frühstück.
你在做什么? ——在做早餐。
Das Gesch?ft kann ihn gerade eben erhalten.
買賣剛好能養(yǎng)活他。
Wir kommen mit der Arbeit gerade noch nach.
們勉強還跟得上工作。
Das wollte ich gerade sagen. Kannst du Gedanken lesen?
這就是想說的。你能讀懂的想法嗎?
Wir erwischten ihn gerade noch,als er das Haus verlassen wollte.
當他要離開屋子時,們剛好碰上了他。
Wenn ich mich strecke, kann ich die Zimmerdecke gerade noch erreichen.
要是伸直手腳,剛好能碰到天花板。
Ich konnte ihn gerade noch davon zurückhalten, eine Dummheit zu begehen.
恰好還能攔住他干蠢事。
Durch einen Sprung auf die Seite konnte er dem Auto gerade noch ausweichen.
跳到一旁他才剛好給汽車讓路.
Den Festabend habe ich gerade noch mitgekriegt.
剛好趕上參加晚會。
Ich platzte gerade in eine Arbeitsbesprechung hinein.
好在討論工作時闖了進去。
Die Sache verh?lt sich anders (gerade umgekehrt).
事情是這樣(恰好相反)。
Er war bei mir (ist gerade hier).
他剛才在這兒(在這兒).
Flei?ig kann man ihn nicht gerade nennen.
要說勤奮他還夠上。
Er war gerade mitten in der Arbeit.
(轉(zhuǎn))他忙著工作。
Die Dialektik ist der Metaphysik gerade entgegengesetzt.
辯證法是同形而上學截然相反的。
Ich komme gerade von ihm (von daheim).
剛從他那兒(從家里)來。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net