Er wei? auf seinem Gebiet hervorragend Bescheid.
他非常精通他那一行。
Er wei? auf seinem Gebiet hervorragend Bescheid.
他非常精通他那一行。
Er schnitt bei der Prüfung hervorragend ab .
這次試他成績出色。
Diese Leistung mu? man als hervorragend bezeichnen.
我們應(yīng)該說這種成就是杰出。
Seine Arbeit ist hervorragend, dagegen ist meine nichts.
他工作做得非常出色,相比之下我
就太差了。
Die Fu?ballelf hat ein hervorragendes Spiel geliefert.
這足球隊打得出色。
Der Sportler bot eine hervorragende Leistung in der Schaukampf.
這名運動員在拳擊表演賽中做出了突出成績。
M. Gorki ist eine hervorragende Erscheinung der proletarischen Weltliteratur.
高爾基是世界級文學
杰出人物。
Der Herausgeber der Zeitschrift gab der ersten Nummer einen hervorragenden Aufsatz zum Geleit.
這本期刊編輯者在第一期上寫了一篇出色
文章作為引言。
Das Essen (Der Wein) war hervorragend.
這飯菜(酒)非常可口。
Die Fu?ballmannschaft bot ein hervorragendes Zusammenspiel.
這支足球隊展現(xiàn)了優(yōu)秀相互配合。
Die Sportlerin bot eine hervorragende Leistung.
這名運動員做出了突出成績。
Der Apparat arbeitet hervorragend.
儀器工作得非常出色。
Die dienst?gige Vorführung war hervorragend.
星期二演出很出色。
Seine Erkl?rungen verrieten hervorragende Kenntnisse.
他解釋顯示了他非凡
知識。
Die enge Zusammenarbeit führte zu hervorragenden Ergebnissen bei nationalen und internationalen
親密合作導致了國內(nèi)和國際競賽上突出
成績。
Die hervorragenden und ehrenvollen Leistungen der Friedenssicherungseins?tze der Vereinten Nationen werden durch die Handlungen einiger weniger Einzelpersonen befleckt.
少數(shù)人行為玷污了聯(lián)合國維持和平行動卓越而光榮
業(yè)績。
Das Genomprojekt, an dem zahlreiche Labore in mindestens 18 verschiedenen L?ndern beteiligt sind, ist ein hervorragendes Praxisbeispiel für den Technologietransfer.
基因組項目是技術(shù)轉(zhuǎn)讓起作用一個佳例,至少有18個國家
眾多實驗室參與這一項目
運作。
Der Sicherheitsrat nimmt mit Genugtuung davon Kenntnis, dass die UNMOT hervorragende Verbindungen zu den GUS-Friedenstruppen und den russischen Grenztruppen unterhalten hat, was zum Erfolg der Mission beigetragen hat und bei der Unterstützung des politischen Prozesses vor Ort hilfreich war.
“安全理事會滿意地注意到,聯(lián)塔觀察團同獨聯(lián)體維和部隊和俄羅斯邊防部隊維持極佳關(guān)系,這助長了觀察團
成功并幫助了對當?shù)卣芜M程
支助。
Solange die Führungskr?fte aller Ebenen, angefangen vom Generalsekret?r und seinen leitenden Mitarbeitern, dieses Problem nicht vorrangig und ernsthaft angehen, indem sie hervorragende Leistungen belohnen und inkompetente Bedienstete entfernen, werden weitere Mittel vergeudet werden und eine dauerhafte Reform nicht m?glich sein.
除非自秘書長及其高級工作人員以下各級管理者認真優(yōu)先處理這一問題,獎優(yōu)汰劣,否則,更多
資源將被浪費,持久
改革將
以實行。
Wenn die Führungskr?fte auf allen Ebenen, angefangen vom Generalsekret?r und seinen leitenden Mitarbeitern, dieses Problem nicht vorrangig und ernsthaft angehen, indem sie hervorragende Leistungen belohnen und inkompetente Bedienstete entfernen, werden weitere Mittel vergeudet werden und eine dauerhafte Reform nicht m?glich sein.
從秘書長及其高級工作人員開始,各級管理人員必須認真地優(yōu)先注意這個問題,獎勵優(yōu)秀人員,并撤換不稱職者,否則將浪費更多資源,持久
改革將
法實現(xiàn)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net