Der Baum reicht bis zum Dach hinauf.
這棵樹直長到屋頂。
Der Baum reicht bis zum Dach hinauf.
這棵樹直長到屋頂。
Ich fahre Sie bis zur Burg hinauf.
我用車子把您送上城堡。
Das Flugzeug schraubt sich immer h?her hinauf.
飛機(jī)越來越高地往上盤旋。
Der Vogel schwang sich zum Himmel hinauf.
鳥兒飛上天空。
Die Kornfelder ziehen sich weit den Hang hinauf.
莊稼地直延伸到高高的山坡上。
Der Stock langt nicht bis zur Decke hinauf.
這根棒夠不到天花板。
Die Menge bewegte sich langsam den Berg hinauf.
人群緩慢地往山上移動(dòng)。
Bitte tu das Buch in das Fach dort hinauf!
請(qǐng)你把這本書放到上邊那格里
!
Ich mu? noch einmal hinauf, ich habe etwas vergessen.
我得再上,我忘了些東西。
Ich trage Ihnen den Koffer in Ihr Zimmer hinauf.
我替您把箱子搬到上您的房間里
。
Bitte spring noch einmal hinauf und hol mir meinen Mantel.
請(qǐng)你再跑上替我把大衣拿來。
Schritt um Schritt arbeiteten wir uns den vereisten Hang hinauf.
我們步
步地爬上結(jié)冰的斜坡。
Bitte lauf noch einmal hinauf und hol mir meine Tasche herunter!
請(qǐng)?jiān)倥?span id="amk4ic4" class="key">上,給我把提包拿下來!
Er hastete die Treppe hinauf, immer zwei Stufen auf einmal nehmend.
他兩級(jí)跨地急急忙忙走上
梯。
La? ihn nicht auf die Mauer hinauf, er f?llt sicher herunter.
不要讓他爬上墻,他定會(huì)摔下來的。
Lassen Sie die Waren hier, ich schicke Ihnen den Jungen damit hinauf.
您把貨放在這兒,我派這男孩替您送上。
Der K?fer kroch am Tischbein hinauf.
甲蟲沿著桌腿向上爬。
Der Zug kroch den Berg hinauf.
列車徐徐向山上開。
Bring ihm bitte den Koffer hinauf.
請(qǐng)你把箱子拿上給他。
Führt dieser Weg zum Aussichtsturm hinauf?
這條路是否通往瞭望臺(tái)?
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net