詞條糾錯(cuò)
X

veranstalten

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「德語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

veranstalten 歐標(biāo)B2

ver·`an·stal·ten [fε?`·an?taltn]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 veranstalten 的動(dòng)詞變位
Vt
① 主辦,舉行
② 籌辦

語(yǔ)法搭配
+四格
Fr helper cop yright
近義詞:
managen,  austragen,  geben,  arrangieren,  unternehmen,  durchführen,  ausrichten,  halten,  abhalten,  tagen,  aufziehen
聯(lián)想詞
organisieren組織,計(jì)劃,安排;abhalten阻擋,阻止,妨礙;teilnehmen參加,參與;betreiben推動(dòng),促進(jìn);versammeln召集,集合;durchführen實(shí)行,實(shí)施,貫徹執(zhí)行;teilzunehmen參與;organisiert有組織,經(jīng)過(guò)組織;beteiligen使參與,使參加;feiern慶祝,歡慶,贊頌,歡呼;pr?sentieren給予,遞送,提出;

Sie veranstalten eine festliche Party.

他們舉辦了一場(chǎng)盛大派對(duì)。

Die Prüfer des AIAD veranstalten für die geprüften Hauptabteilungen und Bereiche sowie für die Mitgliedstaaten Informationssitzungen zu aktuellen Fragen.

監(jiān)督廳審計(jì)員向客戶(hù)部門(mén)和辦事處以及會(huì)員些專(zhuān)題提供指導(dǎo)情況介紹。

Es werden gro?e Mengen an Informationsmaterial produziert und zahllose Aktivit?ten veranstaltet, aber diese Produkte dürfen nicht als Selbstzweck betrachtet werden.

新聞部編制了大量新聞資料,也舉辦了許多活動(dòng),但是,這些產(chǎn)品本身務(wù)必不能看作是目。

Der Bereich Rechtsangelegenheiten veranstaltet gemeinsam mit dem Ausbildungs- und Forschungsinstitut der Vereinten Nationen alle zwei Jahre am Amtssitz Fortbildungskurse über Vertragsrecht und Vertragspraxis.

事務(wù)廳與聯(lián)合訓(xùn)練研究所聯(lián)合在總部提供一年兩次關(guān)于條約法與實(shí)踐培訓(xùn)。

Jetzt wird in Deutschland gerade ein Probeliegen auf Schienenstrecken veranstaltet.

現(xiàn)在在德正好舉辦了一場(chǎng)鐵路試躺活動(dòng)

Anna ist heute 18 Jahre alt.Ihre Freundinnen haben für ihren Geburtstag eine Feier veranstaltet.

安娜今天十八歲了。她朋友們?yōu)樗?img class="dictimgtoword" src="http://qjhds.cn/tmp/wordimg/QRYef16MLdT9sjykNFFEyfWQpXk=.png">生日舉辦了一個(gè)慶祝會(huì)

In Afghanistan, Liberia, Somalia und Sudan veranstalteten die Organisationen der Vereinten Nationen und ihre Partner au?erdem mit Erfolg nationale Impftage zur Beseitigung der Kinderl?hmung.

聯(lián)合各機(jī)構(gòu)及其伙伴還在阿富汗、利比里亞、索馬里和蘇丹舉辦了成功免疫日,以消滅小兒麻痹癥。

Im Anschluss an diese ?ffentliche Sitzung veranstaltete die Ad-hoc-Arbeitsgruppe eine Sitzung mit einer repr?sentativen Auswahl von Vertretern der Staaten, die nicht Mitglieder des Sicherheitsrats sind.

繼這次公開(kāi)會(huì)議后,特設(shè)工作組與非安全理事會(huì)成員各方面代表舉行了一次會(huì)議。

Durch die Ver?ffentlichung meines Millenniums-Berichts und die zu seiner Bekanntmachung veranstaltete, per Telekonferenz übertragene Informationsreihe für Journalisten in aller Welt, wurde bereits ein bisher einzigartiges Medienecho zu dem Millenniums-Gipfel erzielt.

《千年報(bào)告》發(fā)表后,隨著向世界各地新聞工者作了一系列電視會(huì)議簡(jiǎn)報(bào),媒體已經(jīng)對(duì)這次首腦會(huì)議進(jìn)行了空前報(bào)道。

Das UNDP veranstaltete zum Thema Millenniums-Entwicklungsziele zwei subregionale Foren für Westafrika und das südliche Afrika, welche den auf Landesebene stattfindenden Kampagnen Nachdruck verliehen und die Verpflichtung auf die Ziele bekr?ftigten.

開(kāi)發(fā)計(jì)劃署為西部和南部非洲各組織了一次次區(qū)域千年發(fā)展目標(biāo)論壇,加強(qiáng)家一級(jí)運(yùn)動(dòng),重新激發(fā)對(duì)千年發(fā)展目標(biāo)承諾。

Auf der w?hrend der Tagung veranstalteten Partnerschaftsmesse wurden etwa 80?Partnerschaftsinitiativen vorgestellt und zur rechten Zeit Gelegenheit zur überprüfung der erzielten Fortschritte, zum Erfahrungsaustausch und zum Aufbau von partnerschaftlichen Netzwerken geboten.

該屆會(huì)議期間舉辦伙伴關(guān)系展覽會(huì)展示了約80項(xiàng)伙伴關(guān)系倡議,為審議進(jìn)展情況以及伙伴之間分享經(jīng)驗(yàn)和建立聯(lián)系提供了適時(shí)機(jī)遇。

Zu diesem Zweck sollte der Rat nach Bedarf zeitnahe Tagungen zur Bewertung von Entwicklungsgefahren wie etwa Hungersn?ten, Epidemien und gro?en Naturkatastrophen veranstalten und eine koordinierte Reaktion f?rdern.

為此,經(jīng)社理事會(huì)應(yīng)視必要及時(shí)舉行會(huì)議,評(píng)估對(duì)發(fā)展威脅,如饑荒、流行病和嚴(yán)重自然災(zāi)害,并推動(dòng)以協(xié)調(diào)一致方式應(yīng)付這些威脅。

Die Wichtigkeit der allj?hrlich veranstalteten Generaldebatte, in der jede einzelne Regierung ihre Auffassungen vortr?gt und die eine unverzichtbare Gelegenheit bietet, der internationalen Gemeinschaft den Puls zu fühlen, kann gar nicht hoch genug eingesch?tzt werden.

大會(huì)每年舉行一般性辯論,每個(gè)家在辯論中發(fā)表自己看法,因而提供一個(gè)為際社會(huì)診脈重要機(jī)會(huì),但是我們不能高估這一辯論重要性。

Die Sektion Managementberatung veranstaltete für die Hauptabteilung und die mit ihr verbundenen Einrichtungen ein überblicksseminar zu Lean Six Sigma und führte ein Demonstrationsprojekt durch, um Lean Six Sigma im Umfeld der Friedenssicherung zu erproben.

內(nèi)部管理咨詢(xún)科為維持和平行動(dòng)部和相關(guān)實(shí)體組織了一次精益六西格瑪執(zhí)行概要研討會(huì),并開(kāi)展了一個(gè)示范項(xiàng)目,在維持和平環(huán)境中檢驗(yàn)精益六西格瑪。

Ein wichtiger Meilenstein war der Gipfel für Führungspers?nlichkeiten des Globalen Paktes, den ich am 24.?Juni 2004 am Amtssitz der Vereinten Nationen in New York veranstaltete.

6月24日我在聯(lián)合總部召集全球契約領(lǐng)袖峰會(huì)是一個(gè)重大里程碑。

Die Sektion Vertr?ge des Bereichs Rechtsangelegenheiten und das Ausbildungs- und Forschungsinstitut der Vereinten Nationen veranstalten nunmehr zweimal im Jahr am Amtssitz Ausbildungsseminare über Vertragsrecht und -praxis für Regierungsbeamte, Bedienstete der Organisationen des VN-Systems und Vertreter nichtstaatlicher Organisationen.

廳條約科和聯(lián)合訓(xùn)練研究所(訓(xùn)研所)現(xiàn)在每年兩次在總部為政府官員、聯(lián)合系統(tǒng)實(shí)體工作人員和非政府組織代表提供條約法及執(zhí)行方法培訓(xùn)。

Der Gerichtshof veranstaltete am 30.?Oktober 2003 eine Geberkonferenz, auf der 15,7?Millionen Euro für die geplante Kammer für Kriegsverbrechen im Staatsgerichtshof von Bosnien und Herzegowina gespendet wurden, ein Projekt, das der Sicherheitsrat in seinen Resolutionen 1503 (2003) und 1534 (2004) gebilligt hatte.

設(shè)立該分庭項(xiàng)目是經(jīng)安全理事會(huì)第1503(2003)和1534(2004)號(hào)決議核準(zhǔn)。

Ich rufe alle mit der Konfliktpr?vention befassten nichtstaatlichen Organisationen auf, eine internationale Konferenz lokaler, nationaler und internationaler nichtstaatlicher Organisationen zu veranstalten, die ihre Rolle bei der Konfliktpr?vention und ihr künftiges Zusammenwirken mit den Vereinten Nationen auf diesem Gebiet zum Thema hat.

我促請(qǐng)關(guān)心預(yù)防沖突問(wèn)題非政府組織舉行一次地方、家和際非政府組織際會(huì)議,討論它們?cè)陬A(yù)防沖突中作用以及今后在這方面如何與聯(lián)合相互配合。

聲明:以例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 veranstalten 的德語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶(hù)端二維碼

    下載手機(jī)客戶(hù)端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶(hù)網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶(hù)
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶(hù)端。