Bei diesen Worten verst?rkte sich sein Mi?behagen noch.
這些話使他更感
不愉快。
Bei diesen Worten verst?rkte sich sein Mi?behagen noch.
這些話使他更感
不愉快。
Die Massendemonstrationen verst?rkten den Druck auf die Regierung.
群眾游行增了對政府的壓力。
Die Kontrollen über Waren und Lagerbewegungen wurden ebenfalls verst?rkt.
對于商品和庫存移動(dòng)的控制管理也得強(qiáng)。
V?lkerrechtliche Bestimmungen und Mechanismen verst?rkten den Schutz der Kinder.
國際法律規(guī)定和機(jī)制強(qiáng)了對兒童的保護(hù)。
Die Mission achtet nun verst?rkt auf die Abwicklung der Verpflichtungen vor Ablauf des Jahres.
該特派團(tuán)目前對年底前清償債務(wù)給予了更多的重視。
Der Sturm hat sich verst?rkt.
風(fēng)暴增強(qiáng)了。
Meine Zweifel haben sich verst?rkt.
我的懷疑深了。
Die Heftigkeit der Schmerzen verst?rkte sich.
痛得更厲害了。
Der Eindruck verst?rkt sich immer mehr.
印象不斷深。
Au?erdem hat er den verst?rkten Aufbau statistischer Kapazit?ten auf einzelstaatlicher Ebene gefordert.
它還極力主張需要在國家一級強(qiáng)統(tǒng)計(jì)方面的能力建設(shè)。
Im vergangenen Jahr verst?rkte die Organisation ihre Arbeit auf dem Gebiet der Terrorismusbek?mpfung.
過去一年,聯(lián)合國強(qiáng)其與恐怖主義
斗爭的工
。
Zur Erreichung der Zielvorgaben müssen verst?rkte Investitionen im Bereich des Umweltmanagements mit umfassenden Politikreformen einhergehen.
現(xiàn)這些具體目標(biāo),在增
環(huán)境管理投資的同時(shí),必須進(jìn)行廣泛的政策改革。
Die T?tigkeit des Generalstabsausschusses soll verst?rkt werden, was auch die Arbeit des Sicherheitsrats verbessern würde.
強(qiáng)軍事參謀團(tuán)的工
,這將可以改善安全理事會(huì)的工
。
Der Rat fordert au?erdem eine verst?rkte grenzüberschreitende Zusammenarbeit zur Sicherung der syrisch-libanesischen Grenze.
安理會(huì)還要求強(qiáng)跨界合
,保障敘利亞-黎巴嫩邊界的安全。
Wir werden den L?ndern verst?rkt dabei behilflich sein, in Postkonfliktsituationen Zugang zu Entwicklungsfinanzierung zu erlangen.
我們將緊努力,協(xié)助各國在沖突后獲得發(fā)展資金。
Au?erdem gab die WHO Leitlinien für den verst?rkten Einsatz antiretroviraler Therapien in ?rmeren Gebieten aus.
衛(wèi)生組織還發(fā)布準(zhǔn)則,在貧窮地區(qū)增使用抗反轉(zhuǎn)錄病毒療法。
Ich habe mein Engagement gegenüber allen Beteiligten verst?rkt, um zu einer politischen L?sung des Konflikts beizutragen.
我強(qiáng)了與各方面的接觸,以期推動(dòng)政治解決這一沖突。
In diesen L?ndern kam und kommt es h?ufig verst?rkt zu politischen Unruhen und auch gewaltt?tigen Konflikten.
這種國家往往經(jīng)歷更多的包括暴力沖突在內(nèi)的政治動(dòng)亂。
Er legt au?erdem der Arbeitsgruppe nahe, einen verst?rkten Dialog mit allen ivorischen Parteien zu f?rdern.
安理會(huì)還鼓勵(lì)工組促進(jìn)同科特迪瓦所有各方
強(qiáng)對話。
Das schleppende Wirtschaftswachstum l??t in den Staaten verst?rkten Protektionismusdruck entstehen, was die Lage noch weiter verschlimmern k?nnte.
緩慢增長提高了國內(nèi)要求增保護(hù)的壓力;這可能使事情更糟。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net