Wann seid ihr von zu Hause fort?
你們什么時候離家的?
VON
【縮寫】 【計算機(jī)】
Video/Voice Over Net
Wann seid ihr von zu Hause fort?
你們什么時候離家的?
Bauern scheuchten die V?gel von den Feldern.
農(nóng)民們把鳥田里轟走。
Er gibt lauter unverdautes Zeug von sich.
他盡說些連他自己也懂的話。
Er erwartet noch viel von der Zukunft.
他期待于未來的還許多。
Sie reinigte sich von Kopf bis Fu?.
她頭到腳地洗身子。
Man munkelt schon lange von dieser Sache.
對這件事人們私下議論已久。
Diese Dinge existiert unabh?ngig von unserem Bewu?stsein.
事物依賴們的意識而存在。
Darf ich das machen?- von mir aus!
可以做這事?-反對!
Aus dem Haus drangen Fetzen von Gesang.
房子里傳出斷斷續(xù)續(xù)的歌聲。
Sie sa?en weit von der Stadt ab.
他們住在離城很遠(yuǎn)的地方。
Ich lasse mich von dir nicht nasführen !
上你的當(dāng)!
Sein Glück h?ngt ganz von ihr ab.
他的幸福完全取決于她。
Das finde ich recht naiv von ihr.
覺得她真蠢。
Wann kommt er von diesem Ausflug wieder?
他什么時候郊游回來?
Er reinigte sich von Kopf bis Fu?.
他頭到腳地洗身子。
Die Maschine schaltet sich von selbst aus.
機(jī)器自動停止運行。
Ein Schatten l?ste sich von der Mauer.
一個黑影墻上移(或離了墻根)。
Das kann ich von ihm nicht glauben.
信他會做這件事。
Das Haus stammt noch von meinen Gro?eltern.
這幢房子還是祖父母手里傳下來的。
Ich rate dir von dem Kaufe ab.
勸你要買。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net