詞條糾錯(cuò)
X

wozu

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「德語助手」授權(quán)一個(gè)

wozu 專八

wo·zu [vo`tsu:]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

adv.
① <疑問代副詞> 為什么目的,為何
Wozu soll das gut sein?
這個(gè)的目的是什么?


Wozu hast du das gemacht?
你這么做是為了什么?


Wozu brauchst du das Geld?
你要這錢干什么?


Wozu diese vielen Umst?nde?
為什么要這樣大費(fèi)周章?


② <關(guān)系代副詞> 對(duì)此,為此(指方才提到的事)
Ich muss noch Briefe schreiben, wozu ich gestern keine Zeit hatte.
我還得寫信,昨天可沒時(shí)間寫。




Fr helper cop yright

Das ist etwas, wozu ich keine Meinung habe.

這是我對(duì)此一無所知的一些事。

Ich mu? noch Briefe schreiben,wozu ich gestern keine Zeit hatte.

我還得寫信,昨天可沒時(shí)間寫。

Dies trat jedoch nicht ein, wozu die Vereinten Nationen beigetragen haben.

然而事實(shí)并非這樣,對(duì)此,合國功不可沒。

Ziel sei es, eine integrierte Planung zu operationalisieren, wozu das Handbuch benutzt würde.

所追求的目標(biāo)在于讓綜合規(guī)劃投;這樣做時(shí)將會(huì)用到該手冊(cè)。

Wer wei?,wozu es gut ist.

誰知道禍?zhǔn)歉?或是好是壞)。

Dies erfordert starke Institutionen auf allen Ebenen, wozu insbesondere auch wirksame Rechts- und Justizsysteme und erh?hte Transparenz geh?ren.

這就要求在各級(jí)建立強(qiáng)有力的體制,特別是有效的法律和司法制度,并提高透明度。

Solche Koalitionen k?nnen allen Partnern nutzen, da jeder einzelne von ihnen durch Zusammenarbeit das erreichen kann, wozu er alleine nicht imstande w?re.

各個(gè)伙伴都能得益于此類盟,因?yàn)槊總€(gè)伙伴都通過合實(shí)現(xiàn)了無法單獨(dú)實(shí)現(xiàn)的目標(biāo)。

Ich sch?tze die Anstrengungen einer Reihe von Mitgliedstaaten zur Prüfung der Bestandteile einer solchen Kapazit?t, wozu die Doktrin, die Ausbildung und Fragen der Führung geh?ren.

我贊賞若干會(huì)員國努力考慮這種能力的組成部分,如理論、培訓(xùn)、指揮和控制問題。

Der Sicherheitsrat betont die Notwendigkeit einer ausgewogenen Verwirklichung aller Aspekte der Reform des Sicherheitssektors, wozu auch der Aufbau institutioneller Kapazit?ten, die finanzielle Tragf?higkeit und die Dauerhaftigkeit der Programme geh?ren.

安全理事會(huì)重申,需要均衡所有方面開展安全部門改革,包括改革方案的體制能力、費(fèi)用承擔(dān)能力和可持續(xù)性。

Wir werden den Kapazit?tsaufbau durch staatliche Akteure und andere Interessentr?ger in Bezug auf eine geschlechtergerechte ?ffentliche Verwaltung weiter f?rdern und st?rken, wozu auch, aber nicht ausschlie?lich, eine geschlechtergerechte Haushaltsplanung geh?rt.

我們將進(jìn)一步促進(jìn)和加強(qiáng)國家和其他利益攸關(guān)者在促進(jìn)兩性平等方面公共管理的能力建設(shè),這種管理包括但不限于促進(jìn)兩性平等的預(yù)算編制。

Die Arbeitsgruppe stellte fest, dass der Beschaffungsreferent dieses Unternehmen bei einer Reihe von Auftr?gen mit einem Gesamtwert von über 100?Millionen begünstigt hatte, wozu auch ein Auftrag mit einem Wert von 27?Millionen geh?rte, der die Bereitstellung von Personal für die verschiedenen Missionen der Organisation betraf.

任務(wù)組發(fā)現(xiàn),該名采購干事促成這家公司獲得幾項(xiàng)合同,總價(jià)值超過1億美元,其中包括向本組織特派團(tuán)提供人力支助的2 700萬美元的合同。

Mit der Verabschiedung der Erkl?rung erkannten die Minister an, dass produktive Vollbesch?ftigung und menschenwürdige Arbeit für alle, wozu Sozialschutz, grundlegende Prinzipien und Rechte bei der Arbeit sowie sozialer Dialog geh?ren, Schlüsselelemente der nachhaltigen Entwicklung für alle L?nder und daher ein vorrangiges Ziel der sozialen Zusammenarbeit sind.

在通過該宣言過程中,部長們強(qiáng)調(diào),向所有人提供充分的生產(chǎn)性就業(yè)和體面工,涉及社會(huì)保障、基本原則、標(biāo)準(zhǔn)和工中的權(quán)利以及社會(huì)對(duì)話,是所有國家實(shí)現(xiàn)可持續(xù)發(fā)展的關(guān)鍵因素,因此也是國際合的優(yōu)先目標(biāo)。

Ferner werden die Entwicklungsl?nder intensiv - und zumeist weitaus st?rker als bisher - investieren müssen, um die grundlegendsten Bedürfnisse der Menschen zu decken, wozu ein guter Gesundheitszustand, angemessene Ern?hrung, Schulbildung und der Zugang zu grundlegenden Einrichtungen wie Wasserver- und Abwasserentsorgung sowie die Gleichberechtigung der Geschlechter und eine auf Dauer tragf?hige Umwelt z?hlen.

發(fā)展中國家還必須進(jìn)行重大投資,在多數(shù)情況下比過去重得多的投資,以滿足健康、充足營養(yǎng)、上學(xué)、獲得水和環(huán)境衛(wèi)生等基本舒適設(shè)施、性別平等以及環(huán)境可持續(xù)性等基本人類需要。

Die Bemühungen des Programms der Vereinten Nationen für internationale Drogenkontrolle um die Erfüllung seines Mandats im Rahmen der internationalen Drogenkontroll-Vertr?ge und des Ergebnisses der zwanzigsten Sondertagung der Generalversammlung über die Bek?mpfung des Weltdrogenproblems mittels eines ausgewogenen und umfassenden Ansatzes unterstützen, wozu auch die Reduzierung der Nachfrage, die Bek?mpfung des Drogenhandels und die Reduzierung des Angebots von Suchtstrafen und psychotropen Stoffen geh?ren.

支持合國藥物管制署在國際藥物管制條約和專門審議共同解決世界毒品問題的大會(huì)第二十屆特別會(huì)議的成果 的框架內(nèi),努力執(zhí)行其任務(wù),其中包括減少需求,打擊販和減少供應(yīng)麻醉藥品和精神藥物。

Der Sicherheitsrat hat in seinen verschiedenen Resolutionen diesbezügliche Ma?nahmen ergriffen, um insbesondere zu verhindern, dass die illegale Ausbeutung natürlicher Ressourcen, besonders von Diamanten und Holz, bewaffnete Konflikte schürt, und um eine transparente und rechtm??ige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen zu f?rdern, wozu auch die Kl?rung der Verantwortung für die Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen geh?rt, und hat Sanktionsausschüsse und Sachverst?ndigengruppen eingesetzt, die die Durchführung dieser Ma?nahmen beaufsichtigen sollen.

安全理事會(huì)通過其各項(xiàng)有關(guān)決議,就這個(gè)問題采取了措施,尤其是防止因非法開采自然資源特別是鉆石和木材而導(dǎo)致助長武裝沖突,并鼓勵(lì)對(duì)自然資源進(jìn)行透明與合法的管理,包括澄清自然資源管理責(zé)任,此外為監(jiān)督這些措施的執(zhí)行設(shè)立了制裁委員會(huì)及專家組和專家小組。

Ausgehend von den bei der Risikobewertung ermittelten und eingestuften Risiken, wozu das Risiko des Betrugs und der Veruntreuung, die Gefahren für die physische Sicherheit des Personals und der Einrichtungen der Vereinten Nationen und ?hnliches geh?ren, wird der Prüfungsplan ausgearbeitet, wobei die ?rtlichen Rechnungsprüfer zun?chst den mit hohen Risiken, im zweiten Planjahr den mit mittleren Risiken verbundenen Aktivit?ten und so weiter zugeteilt werden, bis alle erheblichen Risiken abgedeckt sind.

審計(jì)計(jì)劃是根據(jù)風(fēng)險(xiǎn)評(píng)估工中確認(rèn)和評(píng)級(jí)的風(fēng)險(xiǎn),包括欺詐和濫用的風(fēng)險(xiǎn),對(duì)合國工人員人身安全以及設(shè)施等安保的威脅編寫的,首先為高風(fēng)險(xiǎn)分派駐審計(jì)資源,其次是在計(jì)劃的第二年為中級(jí)風(fēng)險(xiǎn)分派資源,直至覆蓋所有重大風(fēng)險(xiǎn)。

Wir fordern die entwickelten L?nder, die dies noch nicht getan haben, nachdrücklich auf, verpflichtungsgem?? zus?tzliche konkrete Anstrengungen im Hinblick auf das Ziel zu unternehmen, 0,7 Prozent ihres BSP für ?ffentliche Entwicklungshilfe zu Gunsten der Entwicklungsl?nder bereitzustellen, wozu auch das spezifische Ziel geh?rt, im Einklang mit dem Brüsseler Aktionsprogramm für die am wenigsten entwickelten L?nder für die Dekade 2001-2010 0,15 bis 0,20 Prozent ihres BSP für die am wenigsten entwickelten L?nder bereitzustellen.

我們促請(qǐng)那些尚未這樣做的發(fā)達(dá)國家依照《2001-2010十年期支援最不發(fā)達(dá)國家布魯塞爾行動(dòng)綱領(lǐng)》 并根據(jù)自己的承諾,做出更多切實(shí)努力,實(shí)現(xiàn)將國民生產(chǎn)總值0.7%用給發(fā)展中國家的官方發(fā)展援助,其中包括實(shí)現(xiàn)將0.15%至0.20%的國民生產(chǎn)總值給最不發(fā)達(dá)國家這一特定指標(biāo)。

聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 wozu 的德語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。