Die eigentlichen Akteure in dem Spionagefall wurden nie gefasst.
那些真正從事間諜活動的人從來沒被抓到過。
Die eigentlichen Akteure in dem Spionagefall wurden nie gefasst.
那些真正從事間諜活動的人從來沒被抓到過。
Den internationalen Akteuren kommt die Aufgabe zu, nationale Reforminitiativen zu unterstützen und zu f?rdern.
國際行動的作用是支持和鼓勵各國的改革措施。
Ich bin zuversichtlich, dass diese Partnerschaften mithelfen werden, wichtige Akteure in den Umsetzungsprozess einzubinden.
我確信這些伙伴系將有助于延鍵行動參與執(zhí)行過程。
Sowohl nichtstaatliche Akteure als auch Staaten k?nnen ungeheuerliche Verbrechen begehen, die der Schutzverantwortung unterliegen.
非國家行為體和國家都會實施與保護責(zé)任有的令人發(fā)指的犯罪。
Die umfangreiche Mitwirkung von Akteuren der Zivilgesellschaft an den zwischenstaatlichen Prozessen ist jüngeren Datums.
民間社會行動廣泛參與政府間進程還是比較近的事。
Die Beteiligung nichtstaatlicher Akteure, wie beispielsweise der Medien und Organisationen der Zivilgesellschaft, ist von gro?er Bedeutung.
民間社會組織和媒體等非國家行動的參與至重要。
Sie wird darüber hinaus untersuchen, wie die Beteiligung zivilgesellschaftlicher Akteure aus den Entwicklungsl?ndern erleichtert werden kann.
該小組還將審查協(xié)助發(fā)展中國家民間團體行動參與的方式。
Der Rat fordert alle zust?ndigen Akteure auf, der erweiterten Koordinierungsrolle der UNAMA ihre volle Unterstützung zu gew?hren.
安理會呼吁所有相行為體全力支持聯(lián)阿援助團在協(xié)調(diào)方面的強化作用。
Ein breites Spektrum von Interessengruppen, die Akteure des Privatsektors und der Zivilgesellschaft umfassen, widmet sich diesen Fragen.
這些問題吸引了各方面的利益有,括私營部門和民間社會行動的注意。
Hier k?nnen externe Akteure wichtige Hilfe leisten, vor allem indem sie Programme für Regierungsführung und Institutionenbildung anbieten.
外部行為在這方面可以提供大量的協(xié)助,特別是提供治理和體制建設(shè)方案。
Die Vereinten Nationen sind einer von vielen Akteuren, die sich an der Unterstützung der Reform des Sicherheitssektors beteiligen.
聯(lián)合國是許多參與支持安全部門改革的行動之一。
Sie kann Vereinbarungen umfassen, die sowohl mit nichtstaatlichen Akteuren als auch zwischen zwei oder mehreren Regierungen getroffen werden.
施政可涉及與非國家行為人的協(xié)議以及政府與政府間達成的協(xié)議。
Dies ist ein neuer und vielleicht vielversprechender Ansatz für Situationen, in denen skrupellose Akteure Konflikte anheizen.
在肆無忌憚的各方可能激起沖突的情況下,制裁可以是一個新的、很有希望的解決方法。
Nichtstaatliche Akteure leisten in stetig wachsender Zahl und Vielfalt wichtige Beitr?ge im Bereich der internationalen Angelegenheiten.
在國際事務(wù)中作出重要貢獻的非政府行為體數(shù)目與日俱增,種類日益繁多。
Der Hauptteil der Unterstützung wird auch weiterhin von in bi- oder multilateralen Partnerschaften mit einzelstaatlichen Akteuren zusammenarbeitenden Mitgliedstaaten gew?hrt.
會員國將通過與國家行動結(jié)成雙邊或多邊伙伴系,繼續(xù)擔(dān)任安全部門改革支助的主要提供。
Um ihn wirksam unterstützen zu k?nnen, müssen externe Akteure diesen Kontext ebenfalls kennen und sich in ihn hineindenken k?nnen.
外界在行動提供有效支助時,也需要了解情況,并有敏銳的認(rèn)識。
Die wachsende Anf?lligkeit für Naturgefahren wird auch erhebliche Auswirkungen auf die Akteure im humanit?ren Bereich und im Entwicklungsbereich haben.
承受自然災(zāi)害能力日益減弱還將會對人道主義行為和發(fā)展行為產(chǎn)生巨大影響。
Mehr als 200 von staatlichen wie nichtstaatlichen Akteuren verübte Gewalttaten gegen Journalisten wurden in den vergangenen fünf Jahren verzeichnet.
這后一種程序?qū)樘幚砟切┯猩kU性的案件或事件的特殊境況需要立即注的其他情況。
Des Weiteren w?chst die Befürchtung, dass nichtstaatliche Akteure chemische, biologische oder sogar nukleare Waffen erwerben und einsetzen k?nnten.
此外,人們越來越害怕非國家行為可能獲取和使用化學(xué)、生物甚或核武器。
Alle in einem bestimmten Land pr?senten Akteure der Vereinten Nationen k?nnen zur Friedenskonsolidierung beitragen und tun dies auch.
聯(lián)合國在某一國家內(nèi)的所有行動可以、而且也確實在對建設(shè)和平作出貢獻。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net