詞條糾錯(cuò)
X

Stellenwert

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「德語助手」授權(quán)一個(gè)

Stellenwert

St`el·len·wert 發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
[der] pl.Stellenwerte 價(jià)。意義。(數(shù)學(xué))位。對(duì)數(shù)。
place value, relative importance qjhds.cn 版 權(quán) 所 有
近義詞:
Wert,  Wert
聯(lián)想詞
Bedeutung意義,意思;Wichtigkeit性;Aspekt方面;Priorit?t優(yōu)先,優(yōu)先權(quán);Einfluss影響;Wert價(jià), 價(jià)格;Bekanntheitsgrad意識(shí);Anteil份額,部份;Wertsch?tzung,尊敬,敬;Wertigkeit價(jià);Vorrang優(yōu)先;
【汽車】
地位;位置;位;

Wo L?nder um die überwindung von Finanzkrisen, die Wiederherstellung des Wirtschaftswachstums und die Anhebung der Einkommen k?mpfen, wird Umweltbelangen geringerer Stellenwert einger?umt.

各國(guó)在掙扎擺脫財(cái)政危機(jī)、恢復(fù)增長(zhǎng)、提高收入之際,環(huán)境方面的問題就不怎樣突出。

Beide Dokumente legen nahe, dass die Entwicklung auf der Tagesordnung der entwickelten L?nder nunmehr einen h?heren Stellenwert einnimmt als dies noch vor kurzem der Fall war.

這兩份協(xié)議表明,發(fā)展問題目前在發(fā)達(dá)國(guó)家日程上的位置比最近若干年高。

W?hrend der zentrale Stellenwert der Pr?vention für den Auftrag der Organisation inzwischen voll anerkannt wird, weist die systemweite strategische Führung auf diesem Gebiet immer noch Schw?chen auf.

盡管人們現(xiàn)在已經(jīng)充分認(rèn)識(shí)到預(yù)防是本組織的核心任務(wù),但全系統(tǒng)在這方面的戰(zhàn)略領(lǐng)導(dǎo)能力卻依然很薄弱。

Der Verhütung von HIV bei jungen Menschen kommt in vielen einzelstaatlichen Strategien zwar vorrangiger Stellenwert zu, doch scheinen die meisten L?nder nicht über klare, termingebundene Zielwerte für junge Menschen zu verfügen.

在許多國(guó)家的艾滋病戰(zhàn)略中,預(yù)防年輕人感染艾滋病毒是的優(yōu)先事項(xiàng),但大多數(shù)國(guó)家似乎缺乏明、有間規(guī)定的年輕人目標(biāo)。

In diesem Zusammenhang kommt dem Integrierten Management-Informationssystem, das sich als leistungsf?higes Managementinstrument erweist, im Hinblick auf die zentralen Verwaltungsvorg?nge in der Organisation ein immer h?herer Stellenwert zu.

在這方面,綜合管理信息系統(tǒng)在聯(lián)合國(guó)的各中央行政業(yè)務(wù)中正發(fā)揮日益的作用,并證明是一項(xiàng)有力的管理工具。

Der diesj?hrige Bericht enth?lt einen speziellen Abschnitt über Irak, um dem zentralen Stellenwert Rechnung zu tragen, den diese Frage auf der Tagesordnung der Vereinten Nationen und in der Aufmerksamkeit der Welt?ffentlichkeit w?hrend des Berichtszeitraums eingenommen hat.

本報(bào)告中有一節(jié)專門論述伊拉克問題,以表示報(bào)告所述期間這一問題在聯(lián)合國(guó)議程上以及在世界輿論之中所占的核心地位。

Die vielleicht wichtigste Erkenntnis der überprüfung ist der hohe Stellenwert, den die Hauptabteilungen, die Klienten des AIAD sind, dem andauernden Dialog mit dem AIAD und der konstruktiven Teamarbeit in dem gemeinsamen Streben nach einer guten Verwaltungsführung der Organisation beimessen.

這次審查最的調(diào)查結(jié)果或許就是客戶部門視同監(jiān)督廳不斷的對(duì)話和共同謀求本組織善政的建設(shè)性團(tuán)隊(duì)工作。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 Stellenwert 的德語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國(guó)德語界
中國(guó)德語界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。