詞條糾錯(cuò)
X

anbieten

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「德語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

anbieten 專四專八德福歐標(biāo)A1歐標(biāo)A2歐標(biāo)B1

`an·bie·ten 發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 anbieten 的動(dòng)詞變位
starkes Verb 強(qiáng)變化動(dòng)詞

Ⅰ Vt.
① (通過(guò)話語(yǔ)和手勢(shì))愿意提,給予
einem Gast ein Getr?nk, Mahlzeit, eine Zigarette anbieten
請(qǐng)客人喝酒,吃飯,抽煙

② 建議,提議
Der Vorsitzende bot dem Kommitee seinen Rücktritt an.
主席向委員會(huì)提出了辭職。


③ 提,出售

④ 提(參加)...的機(jī)會(huì)


Ⅱ Vr.
① 表示愿意效勞,自愿做
sich zu etw.(D)

Mein Vater bot sich mir zu Begleitung an.
我父親愿意陪伴我。



② (機(jī)會(huì)等的)出現(xiàn)

③ 適合于

Vollpension anbieten
全餐

einen Dienst anbieten
服務(wù)

ein Remis anbieten
求和

seine Dienste anbieten
效勞

seinen Rat anbieten
意見(jiàn)

Verpflegung und Unterkunft anbieten
管吃管住

ein gl?nzendes Bild anbieten
琳瑯滿目

ein Stelle angeboten bekommen

語(yǔ)法搭配
+, sich+, +三, zu+三, für+, +als
近義詞:
bieten,  bieten,  vorschlagen,  bieten,  naheliegen,  vorschlagen,  ausschreiben,  verhei?en,  zusichern,  antragen,  prostituieren,  anerbieten
聯(lián)想詞
zurückgreifen回溯,追溯到;bieten,給予,拿給 出價(jià);bereitstellen把……準(zhǔn)備好,把……準(zhǔn)備就緒;vorschlagen建議,提議;einführen引導(dǎo),指導(dǎo);einsetzen指定,委任;geben給,讓,給予,送給,交給;erwerben,取;verkaufen出售,銷售,賣;aussuchen挑選,選出,選拔;vorstellen展出,展示;

Für deine Bewerbung brauchst du einen Lebenslauf anbieten.

聘這個(gè)職位你需要一份簡(jiǎn)歷。

Er ist auf seinen Waren sitzengeblieben, weil er sie zu teuer angeboten hat.

因?yàn)樗?span id="6zc5ayh" class="key">賣的商品太貴,所以賣不動(dòng)。

An vielen St?nden wird Obst angeboten.

許多攤子都有水。

Namen, Anschrift, Geburtsdatum und Beruf sowie den Nachweis des Identit?t müssen richtig angeboten werden.

必須準(zhǔn)確姓名、通信地址、出生日期和職業(yè)以及身份證明。

In manchen F?llen - die hoffentlich selten sein werden - werden wir m?glicherweise Abfindungspakete anbieten müssen.

有時(shí),我們可能需要一攬子離職安排,不過(guò)我希望這種情況不多。

Der Kurs soll von interessierten Regierungen, internationalen Organisationen und Institutionen entwickelt und angeboten werden, die über die erforderlichen Fachkenntnisse und Einrichtungen verfügen.

課程將由對(duì)此感興趣并且擁有所需的專門知識(shí)和設(shè)施的政府、國(guó)際組織和機(jī)構(gòu)編訂和

Es geh?rt sich,?lteren Leuten den Platz anzubieten.

對(duì)老年人該讓座。

Jede Fahrschule kann Ausbildung und Prüfung anbieten.

每個(gè)駕校都能培訓(xùn)和考試。

Mein Internetprovider hat mir eine neue Flatrate angeboten.

我的 Internet 服務(wù)提商為我了新的統(tǒng)一費(fèi)率

Darf ich Ihnen meine Hilfe anbieten?

我能幫您忙?

Erlauben Sie (mir),eine Tasse Kaffee anzubieten.

我想請(qǐng)您喝杯咖啡。

Führungen am Amtssitz werden in 20 Sprachen angeboten.

總部的導(dǎo)游們20種語(yǔ)言進(jìn)行解說(shuō)

Unser Labor für Molekulare Medizin wurde im Jahr 2002 gegründet, um molekulargenetische Untersuchungen auf hohem Qualit?tsniveau anzubieten.

我們的分子醫(yī)學(xué)實(shí)驗(yàn)室在2002年建立,以高質(zhì)量水平的分子遺傳研究。

Au?erdem wurden dem in der Innenrevision t?tigen Personal in New York und Genf organisationsinterne Schulungskurse zum Thema IuK-Prüfungen angeboten.

另外,還為紐約和日內(nèi)瓦的內(nèi)部審計(jì)工作人員了信息和通信技術(shù)審計(jì)方面的在職培訓(xùn)。

Er befürwortet die internationale Zusammenarbeit und Unterstützung zu Gunsten der Errichtung von Friedenssicherungsausbildungszentren, die eine breite Palette von Ausbildungsm?glichkeiten für neue oder künftige truppenstellende L?nder anbieten k?nnten.

安理會(huì)鼓勵(lì)為建立維和培訓(xùn)中心開(kāi)展國(guó)際合作并提支助,以便向新的部隊(duì)派遣國(guó)廣泛的培訓(xùn)機(jī)會(huì)。

Das AIAD schl?gt daher vor, dass künftig auch die Kosten für Fernunterricht und elektronisches Lernen, die als alternative Bildungskonzepte von vielen Universit?ten angeboten werden, erstattet werden k?nnen.

監(jiān)督廳因此建議,許多大學(xué)的遠(yuǎn)程學(xué)習(xí)和電子化學(xué)習(xí)課程可以包括在報(bào)銷項(xiàng)目?jī)?nèi)。

Auch die Unterbindung des Zustroms illegaler Kleinwaffen durch Programme in der Konfliktfolgezeit, bei denen Gutscheine oder Geld im Austausch gegen Waffen angeboten werden, kann Teil einer solchen Strategie sein.

各項(xiàng)戰(zhàn)略亦可納入消除非法小武器流動(dòng)的內(nèi)容,例如通過(guò)一些沖突后計(jì)劃,以票據(jù)或現(xiàn)金換武器的辦法來(lái)實(shí)行。

Hier k?nnen externe Akteure wichtige Hilfe leisten, vor allem indem sie Programme für Regierungsführung und Institutionenbildung anbieten.

外部行為者在這方面可以提大量的協(xié)助,特別是治理和體制建設(shè)方案

Darüber hinaus hat der Wirtschafts- und Sozialrat einen humanit?ren Angelegenheiten gewidmeten Tagungsteil eingeführt, um ein Forum für die Er?rterung breiterer Politikfragen auf diesem Gebiet anzubieten.

此外,經(jīng)濟(jì)及社會(huì)理事會(huì)新設(shè)人道主義部門,為該領(lǐng)域內(nèi)更廣泛的政策問(wèn)題一個(gè)論壇。

Von den Regionalreferenten wird die gleichzeitige Erfüllung verschiedener Aufgaben erwartet, aber das AIAD stellte fest, dass keine Schulung angeboten wurde, um sicherzustellen, dass diese Mitarbeiter von Anfang an wirksam t?tig sein k?nnen.

主管干事需承擔(dān)多重任務(wù),但監(jiān)督廳發(fā)現(xiàn),未培訓(xùn)以使工作人員從一開(kāi)始便具有效力。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 anbieten 的德語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。