Zwei Ma?nahmen k?nnten dazu beitragen, die M?ngel des gegenw?rtigen Systems auszugleichen.
有兩項措施許有助于解決現(xiàn)行體制的不足。
Zwei Ma?nahmen k?nnten dazu beitragen, die M?ngel des gegenw?rtigen Systems auszugleichen.
有兩項措施許有助于解決現(xiàn)行體制的不足。
Dies trat jedoch nicht ein, wozu die Vereinten Nationen beigetragen haben.
然而事實并這樣,對此,
合國功不可沒。
Neue Hilfeanbieter und neuartige Partnerschaftsans?tze, die mit neuen Kooperationsmodalit?ten arbeiten, haben zur Erh?hung der Ressourcenstr?me beigetragen.
新援助提供者和新型伙伴關系辦法利用新的合作方式,促成了更多的資源流動。
Gute Kommunikation zwischen Vermittlern und Planern von Friedenssicherungseins?tzen kann ebenfalls dazu beitragen, M?glichkeiten für vorbeugende Eins?tze aufzuzeigen.
調解員和維和計劃人員保持良好的系,
有助于確定進行預防性部署的時機。
Au?erdem hat er durch die Einrichtung l?nderspezifischer Gruppen zur Verknüpfung von Fragen der Sicherheit und der Entwicklung beigetragen.
經社理事會還建立國別小組,有助于將安全與發(fā)展問題掛鉤。
Die rechtzeitige Deckung humanit?rer Bedürfnisse kann ebenfalls dazu beitragen, den Ausbruch oder das Wiederaufflammen bewaffneter Konflikte zu verhüten.
及時滿足人道主義需有利于防止武裝沖突發(fā)生或重起。
Die Kapitel V und VI des Berichts verweisen auf die zahlreichen Akteure, die zu wirksamen Pr?ventivma?nahmen beitragen k?nnen.
本報告第五節(jié)和第六節(jié)提請注意那些可以促進有效預防行動的許多行動方。
Er stellt mit Befriedigung fest, dass die Mission zum Abbau der Spannungen in der Zentralafrikanischen Republik beigetragen hat.
安理會滿意地注意到這次任務有助于緩和中共和國的緊張局勢。
Das Protokoll von Cartagena wird dazu beitragen, die Umwelt zu schützen, ohne den weltweiten Nahrungsmittelhandel unn?tig zu st?ren.
《卡塔赫納議定書》有助于在避免不必地干擾世界糧食貿易的前提下保護環(huán)境。
Darüber hinaus müssen diese Ziele dazu beitragen, die Kluft zwischen den Notwendigkeiten und den tats?chlich ergriffenen Ma?nahmen zu verringern.
它們還必須有助于縮減需做的工作與目前正在做的工作之間的差距。
Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.
塞拉利昂和安哥拉的經歷表明,此種努力為結束這些內戰(zhàn)做出了貢獻。
So hat die Globalisierung dazu beigetragen, junge Menschen nicht nur mit dem Rest der Welt, sondern auch miteinander zu verbinden.
因此,全球化不僅有助于將青年和世界其他地方連接在一起,有助于青年之間的相互
系。
Kinder und Jugendliche sind Bürger, die viele eigene F?higkeiten einbringen und dazu beitragen k?nnen, eine bessere Zukunft für alle aufzubauen.
兒童和青少年具有聰明才智,能夠幫助建立一個人人共享的更美好的世界。
Der Rat dankt allen L?ndern, die an der MINURCA beteiligt waren und zu ihrem Erfolg beigetragen haben, insbesondere den truppenstellenden L?ndern.
安理會感謝所有參與中特派團并對其成功作出貢獻的國家,特別是提供部隊的國家。
Die Vereinten Nationen konzentrieren sich weiterhin auf T?tigkeiten, die dazu beitragen, den Zugang zu Nahrungsmitteln zu verbessern und die Gesundheit zu f?rdern.
本組織繼續(xù)注重有助于改進獲得糧食的機會和確保健康的活動。
Kleinere Ausschüsse mit einer st?rker fokussierten Aufgabenstellung k?nnten dazu beitragen, dass die dem Plenum der Versammlung vorgelegten Resolutionen pr?zisiert und verbessert werden.
縮小委員會的規(guī)模,更嚴格地規(guī)定重點事項,能有助于精簡和改進提交給整個大會的決議。
Ich schlage au?erdem Ma?nahmen vor, die dazu beitragen sollen, einen integrierteren Ansatz für die Planung und das Management von Sitzungen zu schaffen.
我還提出措施,協(xié)助制訂更加統(tǒng)一的會議規(guī)劃和管理方法。
So kann es erheblich zur Stabilisierung einer prek?ren Situation beitragen, gegen Ern?hrungsunsicherheit und die verbundenen Probleme der landwirtschaftlichen Unterproduktion und der Ressourcenknappheit anzugehen.
解決糧食匱乏問題及農業(yè)生產不足和資源匱乏等相關問題尤其可以極大穩(wěn)定脆弱的局勢。
Zuletzt wurde eine L?sung gefunden, die beidem gerecht wird und dazu beigetragen hat, die Komplementarit?t des Strafgerichtshofs gegenüber den einzelstaatlichen Gerichten zu kl?ren.
最后得到一個解決辦法,兩方面都得以維持,有助于澄清國際刑事法院與各國法院的相輔相成關系。
Diese Faktoren haben zu einer wachsenden Feminisierung der Armut beigetragen, durch die die Anstrengungen zur Verwirklichung der Gleichstellung von Mann und Frau untergraben wurden.
這些因素造成陷于貧窮的女性人數(shù)日增,從而阻礙了實現(xiàn)兩性平等的工作。
聲明:以上例句、詞性分類均由互網(wǎng)資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net