詞條糾錯(cuò)
X

gebührlich

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「德語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

gebührlich

ge·bühr·lich [g?`by:?li?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
adj. [漸舊] =gebührend
德 語(yǔ) 助 手 版 權(quán) 所 有
近義詞:
gebührend
聯(lián)想詞
würdig,配;feierlich隆重,節(jié)日般,莊嚴(yán);angemessen適當(dāng),適宜,適度,恰當(dāng),;anst?ndig有禮貌,規(guī)矩,;würdigen重視,贊賞,賞識(shí);festlich節(jié)日,隆重,盛大;feiern慶祝,歡慶,贊頌,歡呼;geh?rig屬于;ehren尊敬,敬重;wohlwollend親熱,友好;freudig愉快,高興,可喜;

Er hat sich dem Lehrer gegenüber ungebührlich benommen.

對(duì)教師舉止失禮。

Der Preis ist ungebührlich hoch.

價(jià)格過(guò)高。

Jeder betroffene Staat soll ohne ungebührliche Verz?gerung mit diesen Artikeln vereinbare Rechtsvorschriften über Staatsangeh?rigkeit und damit zusammenh?ngende Fragen erlassen, die sich aus der Staatennachfolge ergeben.

每個(gè)有關(guān)國(guó)家應(yīng)無(wú)不當(dāng)拖延,就國(guó)家繼承中引起國(guó)籍和其相關(guān)問(wèn)題制定符合本條款規(guī)定立法。

Allerdings sollten in H?rtef?llen die Erstattungsantr?ge, insbesondere diejenigen, die am Amtssitz eingereicht werden, schneller bearbeitet werden, um den Bediensteten - und in einigen F?llen ihren Hinterbliebenen - keine ungebührlichen Verz?gerungen zuzumuten.

然而,通過(guò)審計(jì)發(fā)現(xiàn),困難情況,特別是那些提交給總部處理困難情況,應(yīng)該可以更快地到解決,以確保工作人員求償——有些情況下是未亡家庭成員求償——不會(huì)過(guò)度拖延。

Wir erkennen an, dass diese Mittel traditionelle Finanzierungsquellen nicht ersetzen, sondern erg?nzen und im Einklang mit den Priorit?ten der Entwicklungsl?nder ausgezahlt werden sollten, ohne dass diesen dadurch eine ungebührliche Belastung entsteht.

我們確認(rèn),這些資金應(yīng)作供資來(lái)源補(bǔ)充,而不應(yīng)取而代之,并且應(yīng)按照發(fā)展中國(guó)家優(yōu)先事項(xiàng)支付資金,而不應(yīng)使其負(fù)擔(dān)過(guò)重。

Au?erdem werde ich im Rahmen der neu geschaffenen Sekretariats-Hauptabteilung Sicherheitsfragen Ma?nahmen ergreifen, um unser Risikomanagementsystem robuster zu gestalten, damit die Mitarbeiter humanit?rer Organisationen ihre lebensrettenden Eins?tze in Gefahrengebieten durchführen k?nnen, ohne ihr eigenes Leben ungebührlich aufs Spiel zu setzen.

我還將通過(guò)秘書(shū)處新成立安全和安保部采取措施,加強(qiáng)風(fēng)險(xiǎn)管理系,使人道主義工作者在高危地區(qū)拯救人時(shí),自己生命不致遭受不必要風(fēng)險(xiǎn)。

In Anerkennung der Wichtigkeit einer unabh?ngigen Evaluierung übernahm die Evaluierungsgruppe der Vereinten Nationen die Norm, dass die Evaluierungsfunktion unabh?ngig von den anderen Managementfunktionen anzusiedeln ist, sodass sie keiner ungebührlichen Einflussnahme ausgesetzt ist und eine unvoreingenommene und transparente Berichterstattung gew?hrleistet ist.

認(rèn)識(shí)到獨(dú)立評(píng)價(jià)重要性,聯(lián)合國(guó)評(píng)價(jià)小組通過(guò)了這一準(zhǔn)則,即評(píng)價(jià)職能應(yīng)該獨(dú)立存在于其管理職能之外,以免受到不當(dāng)影響,并確保提交無(wú)偏見(jiàn)和透明報(bào)告。

Ein Vertragsstaat, in dessen Hoheitsgebiet ein Verd?chtiger aufgefunden wird, ist, wenn er ihn wegen einer Straftat, auf die dieser Artikel?Anwendung findet, mit der alleinigen Begründung nicht ausliefert, dass er einer seiner Staatsangeh?rigen ist, verpflichtet, den Fall ohne ungebührliche Verz?gerung seinen zust?ndigen Beh?rden zum Zweck der Strafverfolgung zu unterbreiten.

被指控人所在締約國(guó)如果僅以罪犯系本國(guó)國(guó)民由不就本條所適用犯罪將其引渡,則有義務(wù)在要求引渡締約國(guó)提出請(qǐng)求時(shí),將該案提交給其主管當(dāng)局以便起訴,而不有任何不應(yīng)有延誤。

Der Vertragsstaat, in dessen Hoheitsgebiet der Verd?chtige sich befindet, ist in F?llen, auf die Artikel?7 Anwendung findet, wenn er ihn nicht ausliefert, verpflichtet, den Fall ohne irgendeine Ausnahme und unabh?ngig davon, ob die Tat in seinem Hoheitsgebiet begangen wurde, ohne ungebührliche Verz?gerung seinen zust?ndigen Beh?rden zum Zweck der Strafverfolgung in einem Verfahren nach seinem Recht zu unterbreiten.

在第7條適用情況下, 犯罪嫌疑人在其境內(nèi)締約國(guó)如不將該人引渡, 則無(wú)論在任何情況下且無(wú)論罪行是否在其境內(nèi)實(shí)施, 均有義務(wù)不作無(wú)理拖延, 將案件移送其主管當(dāng)局, 以按照該國(guó)法律規(guī)定程序進(jìn)行起訴。

In den F?llen, in denen Artikel 9 Anwendung findet, ist der Vertragsstaat, in dessen Hoheitsgebiet sich der Verd?chtige befindet, wenn er ihn nicht ausliefert, verpflichtet, den Fall ohne irgendeine Ausnahme und unabh?ngig davon, ob die Straftat in seinem Hoheitsgebiet begangen wurde, ohne ungebührliche Verz?gerung seinen zust?ndigen Beh?rden zum Zweck der strafrechtlichen Verfolgung in einem Verfahren nach seinem Recht zu unterbreiten.

一、 在第九條適用情況下,被指控罪犯在其境內(nèi)締約國(guó),不將該人引渡,無(wú)論犯罪是否在其境內(nèi)實(shí)施,均有義務(wù)毫無(wú)例外地不作無(wú)理拖延,將案件送交其主管當(dāng)局,以便通過(guò)該國(guó)法律規(guī)定程序進(jìn)行起訴。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 gebührlich 的德語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。