詞條糾錯(cuò)
X

geringfügig

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「德語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

geringfügig 專八德福

ge·r`ing·fü·gig [-fy:gi?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞

adj.
,細(xì);不足道
Er hatte nur geringfügige Verletzungen.
他只受了一點(diǎn)輕傷。


geringfügige Unterschiede/Verluste
差別/損失


近義詞:
klein,  l?sslich
聯(lián)想詞
unwesentlich非本質(zhì),無(wú)關(guān)緊要,無(wú)足輕;erheblich顯著,明顯,;merklich顯著,明顯;deutlich明白,明確,一目了然,清楚;wesentlich本質(zhì),根本,主要;signifikant顯著,;gravierend嚴(yán);betr?chtlich可觀,,顯著;drastisch立即見(jiàn)效,十分有效;stark強(qiáng),強(qiáng)壯,有力;weniger較少,更少;
【心理】
,不足道;次要,二流,未成年(i. Ggs. zu schwerwiegend與、要相反)
www.frhelper.com 版 權(quán) 所 有

Er hatte nur geringfügige Verletzungen.

他只受了一點(diǎn)兒輕傷。

Es gab nur wenige gewaltt?tige Zwischenf?lle und nur geringfügige Verletzungen der Blauen Linie am Boden.

暴力事件不多,只發(fā)生過(guò)不太嚴(yán)侵犯藍(lán)線地面事件。

Auch die Infektionsraten mit Tuberkulose steigen in dieser Region an, und in den meisten anderen Regionen konnten sie nur geringfügig gesenkt werden.

在這一地區(qū),結(jié)核病感染率也在上升,在其他區(qū)域,僅有幅度下降。

Trotzdem hat das Sekretariat in den letzten Jahren Mandate ausführen müssen, die von anderen Stellen ausgearbeitet und ihm vom Sicherheitsrat mit lediglich geringfügigen ?nderungen zugewiesen wurden.

然而,近年來(lái),秘書處被要求去執(zhí)行在別處制訂、稍為改動(dòng)后通過(guò)安全理事會(huì)交給它任務(wù)。

Unsere Empfehlungen zur Reform des Sicherheitsrats werden die ?nderung des Artikels?23 der Charta der Vereinten Nationen erfordern. Zus?tzlich schlagen wir die folgenden geringfügigen ?nderungen der Charta vor

我們關(guān)于改革安全理事會(huì)各項(xiàng)建議,都需要修改《聯(lián)合國(guó)憲章》第二十三條。

Zus?tzlich zu den durch die vorgeschlagene Reform des Sicherheitsrats m?glicherweise notwendigen ?nderungen des Artikels?23 der Charta der Vereinten Nationen schl?gt die Gruppe die folgenden geringfügigen ?nderungen der Charta vor

關(guān)于改革安全理事會(huì)各項(xiàng)建議,都需要修改《聯(lián)合國(guó)憲章》第二十三條。

Am entscheidendsten ist, dass die Staatengemeinschaft versteht, dass die von dem Gerichtshof und seinem Statut ausgehenden Gefahren im Vergleich zu Tatenlosigkeit im Angesicht von V?lkermord, Kriegsverbrechen und Verbrechen gegen die Menschlichkeit geringfügig sind.

最為關(guān)鍵是,國(guó)際社會(huì)認(rèn)識(shí)到,與面對(duì)滅絕種族罪、戰(zhàn)爭(zhēng)罪和危害人類罪無(wú)動(dòng)于衷相比,法院及其《規(guī)約》構(gòu)成風(fēng)險(xiǎn)是次要。

Die Zusammenarbeit nach diesem Artikel kann auch verweigert und vorl?ufige Ma?nahmen k?nnen aufgehoben werden, wenn der ersuchte Vertragsstaat nicht in hinreichendem Umfang und rechtzeitig Beweise erh?lt oder wenn die Verm?gensgegenst?nde von geringfügigem Wert sind.

七、如果被請(qǐng)求締約國(guó)未收到充分和及時(shí)證據(jù),或者如果財(cái)產(chǎn)價(jià)值極其輕,也可以拒絕給予本條規(guī)定合作,或者解除臨時(shí)措施。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 geringfügig 的德語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。