Mit dem Kulturaustausch sollen Brüchen zwischen den Nationen geschlagen werden.
文化交流是為了起到溝通各國民的橋梁作用。
Mit dem Kulturaustausch sollen Brüchen zwischen den Nationen geschlagen werden.
文化交流是為了起到溝通各國民的橋梁作用。
Man darf sich nie geschlagen geben.
決不能氣餒。
Er wei?,was die Glocke geschlagen hat.
(口)他認識到情況的嚴重性。
Sie mischt geschlagenes Einweiss ein.
她把攪打過的蛋白摻進。
Er ist ganz nach dem Vater geschlagen.
他長得很像他的父親。
Ihr jüngster Sohn ist ganz aus der Art geschlagen.
她的小兒子長得和家里人不一樣。
Der ?rger (Der Schreck)ist ihm auf den Magen geschlagen.
他由于生氣(驚嚇)而倒了胃口。
Die Mannschaft hat sich tapfer geschlagen.
球隊打得很英勇。
Wir haben sie 3:2 geschlagen.
我們以三比二打敗了他們。
Er hat seinen Gegner zu Boden geschlagen.
他把手
倒在地。
Er hat das Kind ohne Grund geschlagen.
他無端地把小孩打了一頓。
Ich bin wie vor den Kopf geschlagen!
(口)我大吃一驚!
Sie hat sich ein Tuch um die Schultern geschlagen.
她把一塊披巾圍在肩上。
Die Erk?ltung hat sich mir auf die Nieren geschlagen.
感冒影響到我的腎臟。
Er hat dem Kind mit dem Stock ein Loch in den Kopf geschlagen.
他用棒子打破了那個孩子的頭。
In den letzten drei oder vier Jahren sahen wir uns auf diesem Gebiet neuen und unerwarteten Herausforderungen gegenüber - insbesondere in Sierra Leone, im Kosovo und in Osttimor -, und ich wage zu behaupten, dass wir uns dabei recht gut geschlagen haben.
在過三、四年來,我們在這個領(lǐng)域面
新的和無法預料的挑戰(zhàn),特別是在塞拉利昂、科索沃和東帝汶,我可以說,我們的表現(xiàn)不錯。
聲明:以上例句、詞性類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部
未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net