Ein Gebiet, auf dem messbare Verbesserungen erzielt wurden, ist die Berichterstattung.
報(bào)告是已取得重大改進(jìn)一個(gè)領(lǐng)域。
Ein Gebiet, auf dem messbare Verbesserungen erzielt wurden, ist die Berichterstattung.
報(bào)告是已取得重大改進(jìn)一個(gè)領(lǐng)域。
Insbesondere auf wirtschaftlichem und sozialem Gebiet ist diese Vision für die ersten 15?Jahre des Jahrhunderts mit konkreten, messbaren Vorgaben verknüpft - den Millenniums-Entwicklungszielen.
特別是在經(jīng)濟(jì)和社會(huì)領(lǐng)域,種前景與本世紀(jì)最初15具體、可衡量目標(biāo)有關(guān)——千目標(biāo)。
Einige Delegationen wiesen jedoch darauf hin, dass noch zus?tzliche Ziele und messbare Kriterien zu erarbeiten seien, um festzustellen, inwieweit ein Staat in der Lage ist, den für die Wahrung des Weltfriedens und der internationalen Sicherheit erforderlichen Beitrag zu leisten.
但是,一些代表團(tuán)指出,還需要制訂其他目標(biāo)和可以衡量標(biāo)準(zhǔn)來界定各國在維護(hù)國際和平與安全方面必須擁有能力。
Immer mehr L?nder wenden Frauenf?rderungspolitiken an, in einigen F?llen Quotensysteme oder freiwillige Vereinbarungen, sowie messbare Ziele und Zielwerte, haben Schulungsprogramme für weibliche Führungskr?fte eingerichtet und Ma?nahmen ergriffen, um Frauen wie auch M?nnern die Vereinbarkeit von Beruf und Familie zu erm?glichen.
越來越多國家實(shí)施平權(quán)和積極行動(dòng)政策,有些國家實(shí)施配額制度或志愿協(xié)定和制定可衡量目標(biāo)和指標(biāo)、擬定婦女領(lǐng)導(dǎo)培訓(xùn)方案并采取措施使男女都能兼顧家庭和工作責(zé)任。
Der breite globale Konsens über einen Katalog klarer, messbarer und termingebundener Entwicklungsziele hat ein beispielloses koordiniertes Vorgehen bewirkt, nicht nur innerhalb des Systems der Vereinten Nationen, einschlie?lich der Bretton-Woods-Institutionen, sondern auch innerhalb der Gebergemeinschaft im weiteren Sinne und am allerwichtigsten in den Entwicklungsl?ndern selbst.
圍繞著一套、可衡量和有時(shí)間規(guī)定目標(biāo)形成了廣泛全球共識(shí),進(jìn)而導(dǎo)致了史無前例協(xié)調(diào)行動(dòng),種協(xié)調(diào)行動(dòng)不僅出現(xiàn)在聯(lián)合國系統(tǒng)內(nèi)部,包括布雷頓森林機(jī)構(gòu),而且出現(xiàn)在更廣泛捐助界,最重要是,中國家本身也采取了樣行動(dòng)。
Wirksame und abgestimmte Pl?ne und Programme zur vollen Umsetzung der Aktionsplattform erfordern eine klare Kenntnis der Lage von Frauen und M?dchen, eindeutiges, durch Forschungen fundiertes Wissen und nach Geschlecht aufgeschlüsselte Daten, kurz- und langfristige termingebundene Einzelziele und messbare Gesamtziele sowie Folgemechanismen zur Bewertung der Fortschritte.
要為充分執(zhí)行《行動(dòng)綱要》制訂有效而協(xié)調(diào)計(jì)劃和方案,就必須了解婦女和女孩情況,具備以研究為基礎(chǔ)知識(shí)和按性別分列數(shù)據(jù),制訂長短期時(shí)限指標(biāo)可衡量目標(biāo),并建立評(píng)價(jià)進(jìn)后續(xù)機(jī)制。
In Anbetracht der Art und des breiten Geltungsbereiches vieler der in Kopenhagen gesetzten Ziele und Zielwerte sowie angesichts der unvermeidbaren Verz?gerungen zwischen der Einleitung von Politiken und der Erzielung messbarer Ergebnisse wird es noch einige Zeit dauern, bis die Auswirkungen neuer Politiken und Programme umfassend evaluiert werden k?nnen.
鑒于在哥本哈根所訂許多目標(biāo)和指標(biāo)性質(zhì)和范圍之廣,而從開政策到取得可以衡量成果之間必然有一段間隔,因此,全面評(píng)價(jià)新政策和新方案影響需要時(shí)間。
聲:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net