Die Auszahlung der Lebensversicherung betr?gt ca.50000 yuan.
人壽保險(xiǎn)的支出大約為5萬(wàn)元。
[die] 付現(xiàn)。現(xiàn)金支付。付出。支出。付清。
cash payment
Die Auszahlung der Lebensversicherung betr?gt ca.50000 yuan.
人壽保險(xiǎn)的支出大約為5萬(wàn)元。
Für Auszahlungen muss man zur Kasse gehen.
人們必須去柜臺(tái)取款。
Die Auszahlung der Geh?lter erfolgt jeweils am 15. des Monats.
(牘)每月十五日發(fā)放工資。
Die MONUC hat die aus diesem Fall gewonnenen Erfahrungen ausgewertet, um ihre Verfahren betreffend Auszahlungen und die Erfassung von Reisekostenantr?gen zu verbessern.
聯(lián)剛特派團(tuán)利用從這一案件中汲取的教訓(xùn),改進(jìn)與旅行報(bào)銷單據(jù)的支付和收賬有關(guān)的手。
Nach Auffassung des Bereichs Rechtsangelegenheiten sollte das AIAD lediglich prüfen, wie die Beir?te die H?he der Entsch?digungen kalkulieren, die sie dann zur Auszahlung empfehlen.
法律事務(wù)廳認(rèn)為,監(jiān)督廳的唯一適當(dāng)作用是對(duì)各小組后來(lái)建議支付的賠償額的計(jì)算方式進(jìn)行審計(jì)。
Das Fehlen st?ndiger Dienstanweisungen hatte in Verbindung mit unzureichender Aufmerksamkeit und Beteiligung der Leitung zu fragwürdigen Auszahlungen, Verz?gerungen bei der Projektdurchführung und mangelnder Rechenschaftspflicht geführt.
缺乏標(biāo)準(zhǔn)作業(yè)程序,加上管理層的注意和參與不夠,已導(dǎo)致有問(wèn)題付款,行項(xiàng)目和缺乏問(wèn)責(zé)制。
Das Amt empfahl der Hauptabteilung Friedenssicherung und der MONUC au?erdem, die derzeitigen Verfahren betreffend Auszahlungen und die Erfassung von Reisekostenantr?gen zu überprüfen, um derartige F?lle von Betrug zu verhüten.
監(jiān)督廳還建議維持和平行動(dòng)部和聯(lián)剛特派團(tuán)審查報(bào)銷單據(jù)現(xiàn)行的支付和收賬手,以防止這類詐騙案件。
Für 80 Prozent der geprüften Durchführungspartner konnte die Zusicherung erhalten werden, dass über die Mittel des UNHCR ordnungsgem?? Rechenschaft abgelegt wird und dass Auszahlungen im Einklang mit den Projekt-Nebenvereinbarungen get?tigt werden.
已審計(jì)實(shí)施伙伴有80%可以說(shuō)是妥善記錄了難民專員辦事處資金,并按次級(jí)項(xiàng)目協(xié)定付款。
Die Prüfung hat den Mitarbeitern der UNAMSIL darüber hinaus signalisiert, dass sie für jeden Missbrauch des Anspruchs auf die wahlweise Auszahlung des Pauschalbetrags zur Rechenschaft gezogen werden.
審計(jì)報(bào)告還通知聯(lián)塞特派團(tuán)的工作人員要對(duì)任何濫用享受一筆總付選擇的權(quán)利負(fù)責(zé)。
Der Generalversammlung wird ein Jahresbericht über die T?tigkeit des Fonds vorgelegt, der detaillierte Angaben über die an den Fonds entrichteten Beitr?ge und die aus ihm get?tigten Auszahlungen enth?lt.
應(yīng)向大會(huì)提交關(guān)于基金活動(dòng)的年度報(bào)告,包括基金收到的捐助和付出的款項(xiàng)的詳細(xì)資料。
Das AIAD empfahl au?erdem, die Bestimmungen dahin gehend zu ?ndern, dass die Auszahlung geringer monatlicher Betr?ge in einen Pauschalbetrag umgewandelt werden kann, um die unverh?ltnism??ig hohen Kosten zu vermeiden, die bei der Bearbeitung monatlicher Zahlungen anfallen.
監(jiān)督廳還建議對(duì)細(xì)則進(jìn)行修正,規(guī)定將每月的小筆款額折算為一次性付款,以避免處理每月款額所付出的不相稱的高額成本。
Da über die Durchführungspartner des UNHCR (beispielsweise nationale und internationale nichtstaatliche Organisationen, die im Auftrag des UNHCR Projekte durchführen) Auszahlungen in betr?chtlicher H?he vorgenommen wurden, ma? das AIAD diesem Bereich zusammen mit der überwachung und Leitung der UNHCR-Programme besonderes Prüfungsgewicht bei.
大筆款項(xiàng)經(jīng)由難民專員辦事處行伙伴(如代理難民專員辦事處
行項(xiàng)目的國(guó)內(nèi)和國(guó)際非政府組織)支付,監(jiān)督廳認(rèn)為,這一領(lǐng)域連同難民專員辦事處的方案監(jiān)督和管理,是優(yōu)先審計(jì)領(lǐng)域。
Als Ergebnis einer Prüfung durch das AIAD erkl?rte sich die Leitung der Mission der Vereinten Nationen in Liberia (UNMIL) bereit, ein Scheckregister einzuführen, am Eingang zum Büro des Kassenverwalters einen bewaffneten W?chter zu postieren und ein Zahlungsbüro für die t?gliche Auszahlung der Geh?lter zu benutzen.
由于監(jiān)督廳進(jìn)行的一項(xiàng)審計(jì),聯(lián)合國(guó)利比里亞特派團(tuán)(聯(lián)利特派團(tuán))的管理層同意采用支票登記簿,在出納處的進(jìn)口設(shè)置一名武裝警衛(wèi),并使用付款處每日向工作人員進(jìn)行支付。
聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net