詞條糾錯
X

Transfer

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「德語助手」授權(quán)一個

Transfer 專八

Trans·fer [trans`fe:?]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
[der]
① 轉(zhuǎn)送,轉(zhuǎn)讓
② 轉(zhuǎn)車
③ [經(jīng)](用外幣)向外付款;Transferabkommen [das] [經(jīng)]家間支付協(xié)定;transferschwierigkeiten (pl) 家間支付困難
【汽車】
m 轉(zhuǎn)讓,兌換(外幣);轉(zhuǎn)運(yùn),過戶,

Am Flughafen standen für den Transfer ins gebirge Omnibusse bereit.

飛機(jī)場停著轉(zhuǎn)車去山區(qū)的公共汽車。

Partnerschaften zwischen Unternehmen stellen ein wirksames Mittel für den Transfer und die Verbreitung von Technologien dar.

企業(yè)間伙伴關(guān)系是轉(zhuǎn)讓和傳播技術(shù)的強(qiáng)有力手段。

Der Sicherheitsrat unterstreicht die grundlegende Bedeutung wirksamer innerstaatlicher Vorschriften und Kontrollen für den Transfer von Kleinwaffen.

“安全理事會強(qiáng),各有效地規(guī)范和管制小武器轉(zhuǎn)讓極其重要。

Der Sicherheitsrat befürwortet die internationale Zusammenarbeit bei der Prüfung der Herkunft und des Transfers von Kleinwaffen und leichten Waffen.

安全理事會鼓勵在探查小武器和輕武器的來源和轉(zhuǎn)讓方面進(jìn)行際合作。

Sie werden sich neben anderen Fragen mit der Finanzierung und dem Transfer umweltvertr?glicher Technologien zur Erhaltung der W?lder befassen.

這些專家組,除了別的問題以外,將討論為養(yǎng)護(hù)森林而資助并轉(zhuǎn)讓無害環(huán)境的技術(shù)。

Die Entwicklungsl?nder unterstrichen die Notwendigkeit des Transfers moderner und sauberer Energietechnologien, darunter Technologien zur Nutzung fossiler Brennstoffe wie Saubere-Kohle-Technologien.

發(fā)展中家強(qiáng)必須轉(zhuǎn)讓先進(jìn)的清潔能源技術(shù),包括礦物燃料技術(shù),例如凈煤技術(shù)。

Moderne Technologien wie Kohlenstoffabscheidung und -speicherung seien der Schlüssel zur Senkung der Treibhausgasemissionen und erforderten die Weiterentwicklung und den Transfer von Technologie.

先進(jìn)技術(shù),例如碳捕獲和儲存技術(shù)將成為減少溫室氣體排放的關(guān)鍵,并有必要進(jìn)行開發(fā)和轉(zhuǎn)讓。

Unter anderem k?nnen Einzelpersonen und Unternehmen verpflichtet werden, grenzüberschreitende Transfers erheblicher Mengen von Bargeld und in Betracht kommenden begebbaren Wertpapieren zu melden.

這類措施可以包括要求個人和企業(yè)報告大額現(xiàn)金和有關(guān)據(jù)的跨境轉(zhuǎn)移。

Wir erkennen ferner an, dass der Transfer von Technologien und wirtschaftsrelevanten Kompetenzen ein wesentlicher Weg ist, über den ausl?ndische Direktinvestitionen positive Auswirkungen auf die Entwicklung haben k?nnen.

我們還認(rèn)識到,技術(shù)和業(yè)務(wù)技能的轉(zhuǎn)讓是外直接投資從正面影響發(fā)展的一個關(guān)鍵渠道。

Bei Ma?nahmen gegen Geldw?sche wird jedoch dem Transfer terroristischer Gelder, welche sich von anderen Geldern krimineller Herkunft unterscheiden (beispielsweise k?nnen sie rechtm??igen Ursprungs sein), nicht ausreichend Rechnung getragen.

但反洗錢措施未充分考慮到恐怖主義資金的轉(zhuǎn)移,此類資金與其他犯罪資金的特點(diǎn)不同(例如,來源可能合法)。

Die Mitgliedstaaten sollten die Verhandlungen über rechtsverbindliche übereinkünfte über die Kennzeichnung und Rückverfolgung sowie die Vermittlung und den Transfer von Kleinwaffen und leichten Waffen beschleunigen und zum Abschluss bringen.

會員應(yīng)當(dāng)加快并完成關(guān)于小武器和輕武器的標(biāo)識和追查以及中間商交易和轉(zhuǎn)讓的有法律約束力的協(xié)定的談判。

Er ermutigt au?erdem zur internationalen und regionalen Zusammenarbeit bei der Prüfung der Herkunft und des Transfers von Kleinwaffen und leichten Waffen, um ihre Umlenkung zu terroristischen Gruppen, insbesondere Al-Qaida, zu verhindern.

安理會還鼓勵在探查小武器和輕武器的來源和轉(zhuǎn)讓,以防止其轉(zhuǎn)移給恐怖集團(tuán),尤其是`基地'組織方面進(jìn)行際合作和區(qū)域合作。

Auch für den Transfer umweltvertr?glicher Technologien, wie in dem Aktionsprogramm dargelegt, sowie für Wissenschaft und Technik und den Aufbau von Kapazit?ten, namentlich für Bildung, Bewusstseinsbildung und institutionelle Entwicklung, müssen Mittel aufgebracht werden.

此外也需要集資源以便按照行動綱領(lǐng)的規(guī)定轉(zhuǎn)讓無害環(huán)境技術(shù),以及促進(jìn)科技和能力建設(shè),包括教育、提高認(rèn)識和體制發(fā)展。

Sowohl die Industrie- als auch die Entwicklungsl?nder k?nnen zusammenarbeiten, um die Emissionen weltweit zu senken, unter anderem durch den Transfer umweltgerechter Technologien, Emissionshandel und die Abschaffung von Subventionen und Steueranreizen für fossile Brennstoffe.

業(yè)化家和發(fā)展中家都可以合作,采取種種措施,例如轉(zhuǎn)讓無害環(huán)境的技術(shù)、排放額交易、停止對礦物燃料的津貼和稅則獎勵,從而減少全球的排放。

Er ermutigt au?erdem zur internationalen und regionalen Zusammenarbeit bei der Prüfung der Herkunft und des Transfers von Kleinwaffen und leichten Waffen, um ihre Umlenkung insbesondere zur Al-Qaida und zu anderen terroristischen Gruppen zu verhindern.

安理會還鼓勵開展際和區(qū)域合作,查明小武器和輕武器的來源和轉(zhuǎn)讓,以防止它們尤其被轉(zhuǎn)移到“基地”組織和其他恐怖團(tuán)體手中。

Ma?nahmen zur Verhütung des Missbrauchs und des unerlaubten Transfers von Kleinwaffen sowie zur Beseitigung der tieferen Ursachen für die Nachfrage nach Kleinwaffen würden in hohem Ma?e zur Konfliktpr?vention beitragen.

防止濫用和非法轉(zhuǎn)讓小型武器以及處理小型武器需求的根源的措施,將極大促進(jìn)預(yù)防沖突。

Den Staaten wird nahe gelegt, bei der Prüfung von Technologien, die die Rückverfolgung und Aufdeckung des unerlaubten Handels mit Kleinwaffen und leichten Waffen verbessern würden, internationale Zusammenarbeit und Hilfe sowie Ma?nahmen zur Erleichterung des Transfers solcher Technologien zu erw?gen.

鼓勵各考慮進(jìn)行際合作和提供際援助,以改善小武器和輕武器非法貿(mào)易追蹤和偵察的技術(shù),并采取措施促進(jìn)轉(zhuǎn)讓這類技術(shù)。

Die Effizienz des Beschaffungswesens k?nnte erh?ht werden, wenn die Aufstellung und Vorlage der Friedenssicherungshaushalte, die Mittelzuweisung und die Beschaffungsbefugnis für eine Probezeit von zwei Jahren, bei gleichzeitigem Transfer der entsprechenden Stellen und Mitarbeiter, an die Hauptabteilung Friedenssicherungseins?tze delegiert würden.

在兩年的試驗(yàn)期內(nèi),把維持和平的預(yù)算編制、經(jīng)費(fèi)劃撥和采購權(quán)下放給維和部,并相應(yīng)地進(jìn)行員額和作人員的動,就有可能提高采購作的效率。

Sie sind deshalb von besonderer Bedeutung, weil sie den Transfer von Wissen und Technologie, die Schaffung von Arbeitspl?tzen, die Steigerung der Gesamtproduktivit?t, die St?rkung von Wettbewerbsf?higkeit und Unternehmertum und letztlich die Bek?mpfung der Armut durch Wirtschaftswachstum und Entwicklung erm?glichen.

直接投資的重大潛力特別表現(xiàn)在它有助于轉(zhuǎn)讓知識和技術(shù)、創(chuàng)造作機(jī)會、提高總體生產(chǎn)力、增強(qiáng)競爭力與企業(yè)精神并且透過經(jīng)濟(jì)增長和發(fā)展,最終減少貧窮。

Zur Verhinderung des Transfers gestohlener Verm?genswerte ins Ausland beziehungsweise zur Hilfe bei ihrer Wiedererlangung und Rückgabe, insbesondere an ihre Ursprungsl?nder, im Einklang mit dem übereinkommen der Vereinten Nationen gegen Korruption5, sowie zur Verhinderung von kriminell motivierten Kapitalstr?men sollten zus?tzliche Ma?nahmen ergriffen werden.

應(yīng)采取更多措施,防止失竊資產(chǎn)轉(zhuǎn)移到外,依照《聯(lián)合反腐敗公約》 協(xié)助追回和返還此類資產(chǎn),特別是返還來源,并防止有犯罪意圖的資本動。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 Transfer 的德語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。