Diese Regelung beschr?nkt sich auf die Rentner.
這條規(guī)定只適用于退休人員。
beschr?nken
Diese Regelung beschr?nkt sich auf die Rentner.
這條規(guī)定只適用于退休人員。
Bei seiner Rede beschr?nkte er sich auf das Wesentliche.
他的講話只于最重要的方面。
Der Pr?sident kann die für solche Erl?uterungen gew?hrte Zeit beschr?nken.
主席解釋投票的時間。
Diese Praktiken beschr?nkten den Wettbewerb und trieben die Kosten für die Mission in die H?he.
這些做法了競爭,增加了特派團的費用。
Der Einsatz derartiger Methoden ist besonders kostengünstig an Dienstorten mit einer beschr?nkten Auswahl an Bildungseinrichtungen.
在供選擇的教育機構(gòu)有的工作地點,采用這類方法尤其具有成本效益。
überschreitet bei beschr?nkter Rededauer ein Redner seine Redezeit, so ruft ihn der Pr?sident unverzüglich zur Ordnung.
在有時間的辯論中,如某一發(fā)言者發(fā)言超過規(guī)定時間,主席應(yīng)立即敦促他遵守議事規(guī)則。
Auf jeden Fall beschr?nkt der Pr?sident mit Zustimmung der Konferenz jede Stellungnahme zu Verfahrensfragen auf fünf Minuten.
無論如何,經(jīng)會議同意,主席應(yīng)將關(guān)于程序問題的發(fā)言為每次五分鐘。
Ihre Bemühungen um nachhaltige Entwicklung werden jedoch durch gemeinsame Nachteile wie beschr?nkte natürliche Ressourcen, empfindliche ?kosysteme und Gef?hrdung durch Naturgefahren beeintr?chtigt.
然而,它們的持續(xù)發(fā)展努力卻受到一些共同不利條件所,其中包括:自然資源有、生態(tài)系統(tǒng)脆弱以及容易發(fā)生自然災(zāi)害等。
Um ein H?chstma? an Produktivit?t zu gew?hrleisten, wurde eine Internetseite mit beschr?nktem Zugang eingerichtet, die Hinweise, Ressourcen und andere Hilfsmittel enth?lt.
為了確保達到最高的效率,建立了一個專用網(wǎng)站提供參考指南、資源和其他工具。
Der Sicherheitsrat legt au?erdem Personen, die Unterrichtungen geben, nahe, ihre ersten Bemerkungen auf 15?Minuten zu beschr?nken, sofern der Rat nichts anderes beschlie?t.
安全理事會還鼓勵每位通報情況者將開場白在15分鐘內(nèi),除非安理會另有決定。
Die Aussprache beschr?nkt sich auf die der Konferenz vorgelegte Frage, und der Pr?sident kann Redner, die vom Verhandlungsgegenstand abschweifen, zur Sache verweisen.
辯論應(yīng)以會議正在討論的問題為。 如發(fā)言者的言論與所討論的問題無關(guān),主席敦促他遵守議事規(guī)則。
Die Arbeit der Gruppe beschr?nkt sich auf das Gebiet des Friedens und der Sicherheit, wobei dies in einem weiten Sinn auszulegen ist.
小組的工作范圍為廣義的和平與安全領(lǐng)域。
Eine Analyse des Verzeichnisses l?sst erkennen, dass die Koordinierungs- und Koh?renzbemühungen nicht auf eine Kerngruppe von Institutionen der Vereinten Nationen beschr?nkt sein sollten.
對清單的分析表明,協(xié)調(diào)和一致性工作不應(yīng)于聯(lián)合國實體的核心群體。
In seiner Rede h?tte er sich auf wenige Beispiele beschr?nken sollen.
在演講中他本應(yīng)該講少數(shù)事。
Die Bedrohung, die von diesen Waffen ausgeht, ist nicht auf den Einsatz durch Terroristen beschr?nkt.
這些武器所構(gòu)成的威脅并不局于恐怖用途。
Er ist geistig etwas beschr?nkt.
他頭腦有些簡單。
Die w?hrend der Plenardebatte der Sondertagung abgegebenen Erkl?rungen sind auf eine Dauer von fünf Minuten beschr?nkt.
在特別會議全會的辯論發(fā)言不得超過五分鐘。
Auf Grund dieser Zw?nge besteht heute ein spürbarer Bedarf, den Umfang der offiziellen Sitzungen und Dokumente zu beschr?nken.
在這種壓力下,現(xiàn)已明顯需要削減正式會議和文件的數(shù)量。
Die Konferenz kann die Redezeit und die Anzahl der Reden jedes Teilnehmers zu einer Frage beschr?nken.
會議發(fā)言者的發(fā)言時間和每一參加者就某一問題發(fā)言的次數(shù)。
Zielgerichtete finanzielle Sanktionen k?nnten die Wirksamkeit der Sanktionen erh?hen und ungewollte nachteilige Auswirkungen auf ein Mindestma? beschr?nken.
目標明確的財政裁以提高裁工具的效果,減少無意造成的消極影響。
聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net