Er bittet mich dringend um eine Hilfe.
他急切地請求我?guī)退粋€忙。
Er bittet mich dringend um eine Hilfe.
他急切地請求我?guī)退粋€忙。
Er versuchte, die unangenehmen Erinnerungen zu verdr?ngen.
他嘗試著驅(qū)散些不愉快的回憶。
Die Erledigung dieser Arbeit ist sehr dringend.
完成項(xiàng)工作是很緊迫的事。
Das Lied (Das Buch) ist ins Volk gedrungen.
(
本書)已深入民間。
Er sah sich in die Enge gedr?ngt.
他覺察到自己已被逼入困境。
In den Ausstellungshallen hatten sich die Besucher gedr?ngt.
參觀者擠滿了展覽館大廳。
Seid doch still, euer Geschrei dringt ja bis in die andere Wohnung hinüber!
靜一下吧,你們的喊聲傳到別人家里去了!
Aus dem Haus drangen Fetzen von Gesang.
房子里傳出斷斷續(xù)續(xù)的聲。
Die K?lte drang uns durch die Kleider.
寒氣透過我們的衣服。
Der Fu?ballverein braucht dringend eine eigene Spielst?tte.
足球俱樂部迫切需要一個自己的運(yùn)動場地。
Das Gescho? drang ihm in den Leib.
子彈進(jìn)入他的腹部。
Durch einen (schmalen)Spalt drang ein Lichtschein heraus.
從一條(狹長的)縫里射出一道燈光。
Der Verletzte braucht dringend einen Arzt zu besuchen.
位傷員急需就醫(yī)。
Er geht darauf aus, mich zu verdr?ngen.
他的目的在于排擠我。
Aus dem Zimmer drang ein lauter Schrei.
從房間里發(fā)出叫喊聲。
Das Wasser drang in den Keller ein.
水灌入地窖。
Der Regen drang durchs Dah ins Zimmer herein.
雨水從屋頂滲入屋內(nèi)。
Zwei M?nner drangen(mit Messern) auf ihn ein.
兩個男人(持刀)向他襲擊。
Der Schall einer Glocke drang an mein Ohr.
鐘聲傳到我耳邊。
Sie drangen immer wieder mit Fragen auf ihn ein.
他們一再地向他提出各種問題。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net