Sie werden ersucht, die Stadt binnen 24 Stunden zu verlassen.
您于二十內(nèi)離開本市。
Sie werden ersucht, die Stadt binnen 24 Stunden zu verlassen.
您于二十內(nèi)離開本市。
Der ersuchende Staat kann sodann um eine Pr?zisierung der Erkl?rung bitten.
求國其后可要求澄清這些解釋。
Der Rat ersucht den Generalsekret?r, ihn über diesen Planungsprozess unterrichtet zu halten.
安理會長隨通報有關(guān)這一規(guī)劃進程的情況。
Die Leitung des Fonds ersuchte au?erdem um eine umfassende Risikobewertung seiner Gesch?ftst?tigkeit.
基金管理部門還要求對基金業(yè)務(wù)進行全面風(fēng)險評估。
Der Rat ersucht den Generalsekret?r, ihn regelm??ig über die Situation unterrichtet zu halten.
安理會長定期通報有關(guān)局勢。
Die Auslieferung unterliegt im übrigen den im Recht des ersuchten Staates vorgesehenen Bedingungen.
引渡應(yīng)符合被求國法律規(guī)定的其他條件。
22. ersucht den Generalsekret?r au?erdem, die Generalversammlung über die Durchführung dieser Resolution voll unterrichtet zu halten.
又長讓大會全面了解本決議的執(zhí)行情況。
28. ersucht den Generalsekret?r au?erdem, die Generalversammlung über die Durchführung dieser Resolution voll unterrichtet zu halten.
又長隨向大會全面通報本決議的執(zhí)行情況。
Der Sicherheitsrat ersucht nun h?ufig um Bewertungsberichte über die humanit?ren Folgen gegenw?rtiger und m?glicher künftiger Sanktionsregimes.
目前,安全理事會經(jīng)常要求就當(dāng)前和今后可能實施的制裁對人道主義產(chǎn)生的影響提交評價報告。
Kann der ersuchte Vertragsstaat der verlangten Vertraulichkeit nicht entsprechen, so setzt er den ersuchenden Vertragsstaat umgehend davon in Kenntnis.
如果被求締約國不能遵守保密要求,應(yīng)立即通知求締約國。
Der ersuchende Vertragsstaat setzt den ersuchten Vertragsstaat umgehend davon in Kenntnis, wenn die erbetene Rechtshilfe nicht mehr notwendig ist.
求國應(yīng)當(dāng)在其不再需要被求國提供所尋求的協(xié)助迅速通知被求締約國。
Der ersuchte Vertragsstaat tr?gt die gew?hnlichen Kosten der Erledigung eines Ersuchens, sofern die Vertragsstaaten nichts anderes vereinbaren.
二十八、除非有關(guān)締約國另有協(xié)議,執(zhí)行求的一般費用應(yīng)當(dāng)由被求締約國承擔(dān)。
15. ersucht den Generalsekret?r, ihr auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über die Durchführung dieser Resolution Bericht zu erstatten.
長向大會第五十九屆會議報告本決議的執(zhí)行情況。
13. ersucht den Hohen Kommissar, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung über seine T?tigkeit Bericht zu erstatten.
高級專員就其活動向大會第五十九屆會議提出報告。
13. ersucht den Hohen Kommissar, der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung über seine T?tigkeit Bericht zu erstatten.
高級專員就其活動向大會第五十八屆會議提出報告。
15. ersucht den Generalsekret?r, der Generalversammlung auf ihrer achtundfünfzigsten Tagung einen umfassenden Bericht des Ad-hoc-Ausschusses zu übermitteln.
長向大會第五十八屆會議轉(zhuǎn)遞一份特設(shè)委員會的全面報告。
11. ersucht den Generalsekret?r, der Generalversammlung auf ihrer siebenundfünfzigsten Tagung einen umfassenden Bericht über diese Angelegenheit vorzulegen.
長就此事向大會第五十七屆會議提交全面報告。
14. ersucht den Generalsekret?r, der Generalversammlung auf ihrer neunundfünfzigsten Tagung einen umfassenden Bericht über diese Angelegenheit vorzulegen.
長就此事向大會第五十九屆會議提交全面報告。
Nimmt der ersuchende Vertragsstaat die Rechtshilfe unter diesen Bedingungen an, so muss er sich an die Bedingungen halten.
求締約國如果接受附有條件限制的協(xié)助,則應(yīng)當(dāng)遵守有關(guān)的條件。
Der Rat ersucht den Generalsekret?r, in seinem n?chsten Bericht an den Rat eine vollst?ndige Situationsanalyse und Empfehlungen vorzulegen.
安理會長在其下次提交安理會的報告中對局勢作出全面分析,并提出相關(guān)建議。
聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net