Erh?ht man den ?lpreis, so beeinflusst man das Wirtschaftswachstum negativ.
如果提高石油價格就將會對經產生消極影響。
Erh?ht man den ?lpreis, so beeinflusst man das Wirtschaftswachstum negativ.
如果提高石油價格就將會對經產生消極影響。
Musik kann unsere Gefühle beeinflussen.
音樂可以影響我們情。
Er ist leicht (schwer) zu beeinflussen.
他容易(不容易)受家影響。
Zieht man die politischen Aspekte in Betracht, die die Auswahl beeinflussen, wird dieses Verfahren etwas verst?ndlicher.
對遴選政治動作進行詳細分析,會使該程序更容易為所理解。
In einer globalen und interdependenten Welt beeinflussen wirtschaftliche und ?kologische Zielsetzungen einander in zunehmendem Ma?e.
在一個全球化、相互依存世界上,經目標和環(huán)境目標越來越產生相互促進作用。
Ein Teil ihrer Arbeit besteht auch darin, Intermedi?re zu informieren und zu beeinflussen, namentlich die Massenmedien, nichtstaatliche Organisationen und Bildungseinrichtungen.
新聞部工作有一些是為了告知和影響中介機構,特別是大眾媒體、非政府組織和教育機構。
Darüber hinaus kann die Wahl eines oder mehrerer stellvertretender Sonderbeauftragter durch die Notwendigkeit beeinflusst werden, innerhalb der Missionsführung geografische Ausgewogenheit herzustellen.
特派團領導地域分布均衡需要可能影響對一名或多名秘書副特別代表選擇。
Mit anderen Worten, der Tenor der gesamten Mission kann durch den Charakter und die F?higkeiten ihrer Führungsverantwortlichen sehr stark beeinflusst werden.
換言之,特派團領導性格和能力能夠深刻影響整個特派團狀態(tài)。
Auf internationaler Ebene beeinflussten die in Kopenhagen verabschiedeten Entwicklungsziele in zunehmendem Ma?e die Politiken und die Planung bilateraler und multilateraler Entwicklungspartner.
在國際一級,在哥本哈根通過發(fā)展指標對雙邊和多邊發(fā)展伙伴政策和規(guī)劃產生了越來越大影響。
Viele Aspekte des demografischen übergangs, der Weltwirtschaftsentwicklung und der Globalisierung haben die M?glichkeiten des Austauschs von Wissen, Ideen und Ressourcen zwischen den Generationen beeinflusst.
口結構轉型、全球經發(fā)展以及全球化諸多方面都對知識、思想和資源代際交流機會產生了影響。
Er hat alles getan, um die W?hler zu beeinflussen.
他盡一切可能影響選民。
Viele Sprachen haben im Lauf der Jahrhunderte die deutsche Sprache beeinflusst und ver?ndert.
幾個世紀以來很多語言影響并改變了德語。
Zucker) und durch den Tourismus dominiert, die beide durch klimatische Faktoren beeinflusst werden.
這兩個產業(yè)都受到氣候因素影響。
Er lie? sich leicht beeinflussen.
他容易受影響。
Zu den weiteren Variablen, die die Schwierigkeit der Friedensumsetzung beeinflussen, geh?ren zum einen die Ursachen des Konflikts.
影響執(zhí)行和平困難其他變數包括:第一,沖突起源。
In den Berichten kann auf Faktoren und Schwierigkeiten hingewiesen werden, die das Ausma? der Erfüllung der Verpflichtungen aus diesem übereinkommen beeinflussen.
五. 報告可以指出影響本公約所定義務履行程度因素和困難。
Dazu geh?ren die T?tigkeiten, die erforderlich sind, um laufenden Bedrohungen der Sicherheit durch Kr?fte zu begegnen, die die politische Zukunft Iraks mit Gewalt zu beeinflussen suchen.
這些任務包括一些必須進行活動,以打擊目前謀求通過暴力影響伊拉克政治未來力量構成安全威脅。
In dem Ma?e, in dem Umweltfragen klarer definiert und miteinander verknüpft werden, beeinflussen sie inzwischen so gut wie alle Organisationen der Vereinten Nationen, die allesamt im Wettbewerb um die gleichen begrenzten Ressourcen stehen.
隨著各種環(huán)境問題得到更明確界定,并且相互聯(lián)系起來,它們漸漸影響到聯(lián)合國幾乎每一個組織工作,而所有這些組織都只能向同樣來源競爭分享有限資源。
Die Medien verfügen über enorme Macht, die Diskussion zu beeinflussen und die Tagesordnung festzulegen; in bestimmten F?llen k?nnen sie auch Frühwarnungen aussprechen und durch ihren Druck erreichen, dass gehandelt wird.
除了提供早期預警和在某些情況下為行動施加壓力以外,媒體還擁有影響討論和設定議程巨大影響力。
Die Globalisierung hat auch kulturelle, politische und soziale Auswirkungen, die die kulturellen Werte, die Lebensweisen und die Kommunikationsformen beeinflussen, und sie hat Folgen für die Verwirklichung der nachhaltigen Entwicklung.
全球化還具有文化、政治和社會影響,既影響到文化價值觀念、生活方式和通信形式,又影響到可持續(xù)發(fā)展實現。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過工審核,其表達內容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現問題,歡迎向我們指正。