詞條糾錯(cuò)
X

kontrollieren

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「德語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

kontrollieren 專八德福歐標(biāo)A2歐標(biāo)B1

kon·trol·lie·ren [k?ntr?`li:r?n]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 kontrollieren 的動(dòng)詞變位

Vt.
① 檢查,檢驗(yàn)
den Pass/das Gep?ck/die Reisenden kontrollieren
檢查護(hù)照/行李/旅客


② 監(jiān)督,監(jiān)視,監(jiān)察
j-n heimlich kontrollieren
偷偷地監(jiān)視某人


③ 控制,支
Der Konzern kontrolliert die Mehrheit der Aktien.
這家聯(lián)合企業(yè)控制著大部分股票。


語(yǔ)法搭
sich+, +
近義詞:
beeinflussen,  agieren,  agieren,  zusammennehmen,  supprimieren,  sublimieren,  trainieren,  disziplinieren,  inspizieren,  durchsehen,  checken,  nachkontrollieren,  nachgucken,  nachhalten,  observieren,  versichern,  überwachen,  managen,  rannehmen,  bestimmen,  beherrschen,  fordern,  beschw?ren,  ordnen
聯(lián)想詞
überwachen監(jiān)視,監(jiān)督,監(jiān)控;überprüfen復(fù)驗(yàn),審核,復(fù)核;regulieren調(diào)整,調(diào)節(jié),校準(zhǔn);manipulieren影響,操縱,擺布;steuern駕駛;prüfen檢驗(yàn),檢查;unterbinden把……縛在下面;bestimmen規(guī)定,命令,指定;erfassen領(lǐng)會(huì),理解;koordinieren使協(xié)調(diào)一致,使合;stoppen使停車,使中止,攔住;
【汽車】
n 檢查,檢驗(yàn),校驗(yàn),核對(duì);監(jiān)督;控制
Fr helper cop yright

Bei der Ausreise wird der Pa? kontrolliert.

出境時(shí)要檢查護(hù)照。

Die Polizei muss das Verbrechen kontrollieren.

警方必控制犯罪

Die Zollbeamten kontrollieren den Pass der Reisenden.

海關(guān)官員檢查旅客護(hù)照。

Der Konzern kontrolliert die Mehrheit der Aktion.

這家聯(lián)合企業(yè)控制著大部分股票。

Der Konzern kontrolliert die Mehrheit der Aktien.

這家聯(lián)合企業(yè)控制著大部分股票。

Diese Teile eines Autos müssen regelm??ig kontrolliert werden.

汽車的這些部件必定期檢查。

Im kurdisch kontrollierten Teil Nordiraks sind in der Nacht rund 1.000 US-Fallschirmj?ger abgesprungen.

約1000名美國(guó)傘兵深夜空降在庫(kù)爾德人控制的伊拉克北部地區(qū)。

Luftpost wird strenger kontrolliert.

空運(yùn)控制得非常嚴(yán)。

Der Rat verweist auf die von der Regierung Sudans eingegangene Verpflichtung, die Milizen zu entwaffnen und zu kontrollieren.

'安理會(huì)回顧蘇丹政府在解除民兵的武裝并對(duì)控制方面所承擔(dān)的義務(wù)。

Zus?tzlich kontrolliert das UNHCR regelm??ig, welche zugesagten Beitr?ge noch nicht eingegangen sind, und unternimmt verst?rkte Anstrengungen zu ihrer Einziehung.

此外,難民專員辦事處還經(jīng)常監(jiān)測(cè)未到位的認(rèn)捐情況,緊努力收取認(rèn)捐款。

Seit dem Millenniums-Gipfel sind die politischen Führer Afrikas fester entschlossen, das Schicksal des Kontinents selbst in die Hand zu nehmen und zu kontrollieren.

自千年首腦會(huì)議來(lái),非洲領(lǐng)導(dǎo)人下了更大的決心掌握和控制非洲的命運(yùn)。

Der Verkehrspolizist hat die Berechtigung,die Fahrzeuge zu kontrollieren.

交通警有權(quán)監(jiān)督行車。

Er erinnert daran, dass die Verteidigungs- und Sicherheitskr?fte und die Forces Nouvelles die Sicherheit der Verhandlungen vor den mobilen Gerichten in den von ihnen kontrollierten Gebieten gew?hrleisten müssen.

安理會(huì)回顧防衛(wèi)和安全部隊(duì)及新生力量必控制區(qū)內(nèi),確保流動(dòng)法院審理工作的安全。

Eine der gr??ten Herausforderungen für die Umwelt und die Entwicklung im 21.?Jahrhundert wird es sein, den Klimawandel zu kontrollieren und zu bew?ltigen.

21世紀(jì)環(huán)境和發(fā)展方面的一大挑戰(zhàn)是控制并應(yīng)付氣候變化。

Eine Prüfung ergab, dass das System zur Errechnung der monatlichen Zahlungen mehrere M?ngel aufwies, die die Unversehrtheit der Daten beeintr?chtigten, und dass die Erfassung der Anwesenheit besser kontrolliert werden musste.

審計(jì)表明,用來(lái)計(jì)算每月支付額的系統(tǒng)有某些缺陷,削弱了數(shù)據(jù)的完整性,而且出勤記錄需要得到更好的控制。

Indigene V?lker haben das Recht, ihre eigenen Bildungssysteme und -institutionen einzurichten und zu kontrollieren, in denen in ihrer eigenen Sprache und in einer ihren kulturspezifischen Lehr- und Lernmethoden entsprechenden Weise unterrichtet wird.

土著民族有權(quán)建立和管理自己語(yǔ)言提供教育、適合文化教學(xué)方法的教育體系和機(jī)構(gòu)。

Der afrikanische Mechanismus zur gleichberechtigten gegenseitigen überprüfung (Peer-Review-Mechanismus), mit dem die Fortschritte bei der Einhaltung dieser Normen kontrolliert werden sollen, wurde bereits eingerichtet und wird ein wichtiges Instrument zur Verwirklichung dieser Ziele sein.

監(jiān)測(cè)此種標(biāo)準(zhǔn)的遵守情況的非洲同儕審議機(jī)制業(yè)已建立,將成為實(shí)現(xiàn)這些目的的重要工具。

Eine Prüfung des Systems, mit dem die Hauptabteilung Management die am Amtssitz der Vereinten Nationen eingehenden veranschlagten und freiwilligen Beitr?ge verwaltet, ergab, dass dieses System solide war und in der Regel wirksam kontrolliert wurde.

對(duì)管理事務(wù)部采用的管理聯(lián)合國(guó)總部收到的攤款和自愿捐款的系統(tǒng)所作的審計(jì)顯示,這一系統(tǒng)是健全的,管制總的來(lái)說(shuō)是有效的。

Auf Grund der engen Einbeziehung des UNHCR und der Tauglichkeit der bestehenden Verfahren war die Mission in der Lage, ihre Finanzmittel und Verm?gensgegenst?nde wirksam zu kontrollieren.

難民專員辦事處參與程度較深,現(xiàn)有的程序運(yùn)轉(zhuǎn)良好,都使得難民專員辦事處能夠有效控制資金和資產(chǎn)。

Dazu geh?ren ?nderungen der Verfahrens- und Beweisordnung des Gerichtshofs, die die Richter in die Lage versetzt haben, die Verfahren auf Grund der Erweiterung ihrer Befugnisse in der Haupt- und Vorverfahrensphase besser zu lenken und zu kontrollieren.

這些改革包括修正法庭議事和證據(jù)規(guī)則,使法官能增強(qiáng)在審訊和預(yù)審階段的權(quán)力,進(jìn)而改善對(duì)審訊程序的管理和控制

聲明:上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 kontrollieren 的德語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。