Die betreffende Regel finden Sie auf Seite 10.
第十頁上您可找到有關(guān)規(guī)定。
Die betreffende Regel finden Sie auf Seite 10.
第十頁上您可找到有關(guān)規(guī)定。
Besondere Aufmerksamkeit gilt den Regeln betreffend den Schutz von Opfern und Zeugen.
與保護(hù)受害人證人有關(guān)的規(guī)則特別受到注意。
Auch das Kinder betreffende V?lkerrecht wurde gest?rkt.
關(guān)于兒童的法也已經(jīng)加強(qiáng)。
Der betreffende Vertragsstaat notifiziert dem Generalsekret?r umgehend etwaige ?nderungen.
遇有修改,有關(guān)締約應(yīng)立即通知秘書長(zhǎng)。
Etwaige ?nderungen notifiziert der betreffende Vertragsstaat umgehend dem Generalsekret?r.
遇有任何修改, 有關(guān)締約應(yīng)立即通知秘書長(zhǎng)。
Strafverfahren betreffend 19?Angeklagte befinden sich in unterschiedlichen Stadien.
對(duì)19名被告進(jìn)行的審判正處于不同階段。
Es wurde ein ausschlie?lich die Beteiligung der Privatwirtschaft betreffender Beschluss verabschiedet.
會(huì)議通過了專門著重于讓私營(yíng)部門參與進(jìn)來的一項(xiàng)決定。
Der Sicherheitsrat erinnert an die Bestimmungen der Resolution 1591 (2005) betreffend Sudan.
“安全理事會(huì)回顧關(guān)于蘇丹的第1591(2005)號(hào)決議的各項(xiàng)規(guī)定。
Diese Anlage dient dazu, die vereinbarte Auslegung der betreffenden Bestimmungen festzuhalten.
本附件旨列出對(duì)有關(guān)規(guī)定的理解。
Der Ausschuss fordert den betreffenden Vertragsstaat auf, bei dieser Prüfung mitzuwirken.
委員會(huì)應(yīng)當(dāng)邀請(qǐng)有關(guān)締約參加這項(xiàng)審查工作。
In Tabelle 11A.23 wird der Text betreffend den Programm- und Koordinierungsausschuss gestrichen.
刪除表11A. 23中有關(guān)方案協(xié)調(diào)委員會(huì)的案文。
Eine Erkl?rung wird mit Inkrafttreten dieses übereinkommens für den betreffenden Staat wirksam.
四、聲明本公約對(duì)有關(guān)
家生效時(shí)同時(shí)生效。
In einer jeweiligen Sache kann das Gericht entscheiden, die Bestimmungen betreffend Fristen auszusetzen.
任何特定案件中,法庭可決定停止適用有關(guān)時(shí)限的規(guī)定。
Er unterrichtet den Verfasser der Mitteilung über die Antworten des betreffenden Vertragsstaats.
委員會(huì)應(yīng)當(dāng)向來文提交人通報(bào)有關(guān)締約所作的答復(fù)。
Nach dem Besuch übermittelt der Ausschuss dem betreffenden Vertragsstaat seine Stellungnahmen und Empfehlungen.
五、 訪問結(jié)束后,委員會(huì)應(yīng)向有關(guān)締約通報(bào)它的意見
建議。
Eine Erkl?rung wird gleichzeitig mit dem Inkrafttreten dieses übereinkommens für den betreffenden Staat wirksam.
一的聲明
本公約對(duì)該
生效時(shí)同時(shí)生效。
Die interinstitutionelle Arbeitsgruppe der Vereinten Nationen für HIV-Medikamente hat eine Strategie betreffend diese Medikamente verabschiedet.
聯(lián)合機(jī)構(gòu)間與艾滋病毒有關(guān)藥物問題工作隊(duì)通過了一項(xiàng)關(guān)于與艾滋病毒有關(guān)藥物的戰(zhàn)略。
Die Ermittler haben die schwersten Anschuldigungen wegen Korruption betreffend den Flughafen von Pristina etwa 18 Monate lang untersucht.
調(diào)查員花費(fèi)了大約18個(gè)月時(shí)間調(diào)查與普里什蒂納機(jī)場(chǎng)相關(guān)的最嚴(yán)重的腐敗指控。
Der Sicherheitsrat unterstützt die Vorschl?ge betreffend die Folgema?nahmen zu der Londoner Zusammenkunft und sieht ihrer baldigen Umsetzung entgegen.
“安全理事會(huì)支持有關(guān)倫敦會(huì)議后續(xù)行動(dòng)的各項(xiàng)提議,并期待這些提議早日付諸實(shí)行。
Diese Hilfe und Zusammenarbeit erfolgt im Benehmen mit den betreffenden Vertragsstaaten und den zust?ndigen internationalen Organisationen.
提供此類援助合作時(shí),應(yīng)與有關(guān)締約
有關(guān)
組織磋商。
聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國(guó)德語界
中國(guó)德語界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net