詞條糾錯(cuò)
X

nachkommen

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過審核,將獲贈(zèng)「德語助手」授權(quán)一個(gè)

nachkommen 專八

nach·kom·men 發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 nachkommen 的動(dòng)詞變位
強(qiáng)變化動(dòng)詞 (vi)(s)
① 隨后到來,晚些來
② 跟隨而來,接踵而來
③ <(mit etw.) ~>跟(得)上
④ 滿足,照做,履行,遵守
⑤ <地區(qū)>相象

語法搭配
+四格, +三格, mit+三格, zu+三格
德 語 助 手
近義詞:
befolgen,  befolgen,  mitmachen,  stattgeben
聯(lián)想詞
erfüllen滿足;nachgehen跟蹤;entziehen收回,奪去,取消,吊銷;annehmen接受,收下;zurückziehen收回,取回;gerecht公正,合理,公平;befriedigen使?jié)M足,使?jié)M意;wahrnehmen聽到,感覺到,察覺到;einfordern取,征收;übernehmen接管,接任;genügen夠,足夠,足以;

Jeder muss seinen Verpflichtungen nachkommen.

每個(gè)人都必須履行責(zé)任。

Er betont, dass die fortgesetzte Weigerung der Taliban, dieser Forderung nachzukommen, unannehmbar ist.

安理會(huì)強(qiáng)調(diào),塔利班繼續(xù)拒不遵從這一是不能接受。

Die internationale Gemeinschaft muss einsehen, dass diese Mittel in der Tat unverzichtbar sind, wenn wir unseren internationalen Friedens- und Sicherheitsverpflichtungen nachkommen sollen.

際社會(huì)必須接受這事實(shí),即如果我們履行我們對(duì)際和平與安全承諾,這些資源確實(shí)是必不可少

Ein solcher Ansatz sei unter Umst?nden die einzige M?glichkeit für kleine Staaten, insbesondere solche mit sehr begrenzten Verwaltungs- und Personalressourcen, ihren Berichtspflichten nachzukommen.

與會(huì)者指出,對(duì)某些家,尤其是行政和人力資源非常有限來說,這方法途徑也許是履行報(bào)告義務(wù)唯一辦法。

Da es ein ergebnisorientierter Plan ist, werden Fortschritte allerdings davon abh?ngen, dass die Parteien redliche Anstrengungen unternehmen und allen nachstehend dargelegten Verpflichtungen nachkommen.

但是,作為基于表現(xiàn)計(jì)劃,進(jìn)展將需和取決于雙方誠(chéng)意努力,和雙方履行下列每一項(xiàng)義務(wù)。

Die überw?ltigende Mehrheit der Staaten ist ihren rechtlichen Verpflichtungen im Hinblick auf Massenvernichtungswaffen vollst?ndig nachgekommen.

絕大多數(shù)家充分遵守了它們對(duì)大規(guī)模毀滅性武器法律義務(wù)。

Er hat au?erdem weiterhin die Gew?hrung von Unterstützung an Staaten erleichtert, die eine solche ben?tigen, um ihren Verpflichtungen nach Resolution 1373 (2001) nachkommen zu k?nnen.

反恐委員會(huì)還繼續(xù)幫助向各提供必援助,以協(xié)助它們遵守第1373(2001)號(hào)決議對(duì)其規(guī)定義務(wù)。

Der Sicherheitsrat legt den Beh?rden Guinea-Bissaus nahe, der von ihnen eingegangenen Verpflichtung im Hinblick auf die Reform des Sicherheitssektors nachzukommen.

“安全理事會(huì)鼓勵(lì)幾內(nèi)亞比紹當(dāng)局履行其對(duì)安全部門改革承諾。

Der Sicherheitsrat betont, dass Ruanda verpflichtet ist, seinen starken Einfluss geltend zu machen, um sicherzustellen, dass die RCD-GOMA dieser Forderung nachkommt.

安全理事會(huì)強(qiáng)調(diào),盧旺達(dá)有義務(wù)利用其強(qiáng)大影響力確保剛果民盟戈馬派遵守這一。

Ich habe die Parteien auch weiterhin ermahnt, die Blaue Linie zu achten und ihren Verpflichtungen in vollem Umfang nachzukommen.

我不斷提醒雙方遵守藍(lán)線并充分履行他們義務(wù)。

Um solche Finanzprobleme in Zukunft zu vermeiden, schlug das AIAD die Bildung einer Rücklage vor, um finanziellen Verpflichtungen auf Grund von Schadenersatzansprüchen wegen Tod oder Invalidit?t nachkommen zu k?nnen.

為了避免將來出現(xiàn)此類資金問題,監(jiān)督廳建議設(shè)立儲(chǔ)備基金,以支付因死亡和殘疾賠而產(chǎn)生款額。

Im Zuge der St?rkung ihrer Kapazit?ten, den Ersuchen der Mitgliedstaaten um Unterstützung im Bereich Rechtsstaatlichkeit nachzukommen, müssen die Vereinten Nationen unbedingt gew?hrleisten, dass ihr Engagement ausgewogen und bedarfsgerecht ist.

在聯(lián)合加強(qiáng)能力以滿足會(huì)員法治援助請(qǐng)過程中,確保適當(dāng)平衡和能夠做出有效反應(yīng)參與是必不可少。

Ich erwarte, dass alle Parteien ihren Verpflichtungen in vollem Umfang nachkommen.

我希望所有各方充分履行他們承諾。

Der Forderung der Generalversammlung nach Führung der Web-Seite in allen sechs Amtssprachen nachzukommen, erwies sich trotz der leichten Erh?hung der für die Entwicklung der Web-Seite veranschlagten Mittel als echte Herausforderung.

雖然分配給網(wǎng)站發(fā)展資源有所增加,但滿足大會(huì),維持6種正式語文并用網(wǎng)站,確實(shí)是一項(xiàng)艱巨任務(wù)。

Au?erdem habe ich allen Seiten eindringlich nahe gelegt, verst?rkte Anstrengungen zu unternehmen, um den bereits eingegangenen Verpflichtungen im Hinblick auf Schuldenerleichterungen nachzukommen.

我還促請(qǐng)各方更加努力履行已作出關(guān)于減免債務(wù)承諾。

Er fordert die Parteien nunmehr auf, mit der Grenzkommission in vollem Umfang zusammenzuarbeiten und ihren finanziellen Verpflichtungen im Hinblick auf die T?tigkeit der Grenzkommission nachzukommen.

安理會(huì)現(xiàn)在呼吁雙方與邊界委員會(huì)充分合作,并履行對(duì)邊界委員會(huì)工作財(cái)政責(zé)任。

Der Sicherheitsrat wiederholt seine Aufforderung an die Regierung Liberias, den Resolutionen 1343 (2001) und 1408 (2002) nachzukommen, sowie an alle Parteien, die mit den genannten Resolutionen verh?ngten und verl?ngerten Ma?nahmen zu achten.

“安全理事會(huì)重申利比里亞政府遵守第1343(2001)號(hào)和第1408(2002)號(hào)決議,并所有各方遵守這些決議所規(guī)定和延長(zhǎng)措施。

Wir erkennen au?erdem die Anstrengungen an, die verschuldete Entwicklungsl?nder unternehmen, um ihren Schuldendienstverpflichtungen trotz der hohen damit verbundenen sozialen Kosten nachzukommen.

我們還承認(rèn)發(fā)展中債務(wù)雖付出高昂社會(huì)代價(jià)仍在努力履行還本付息承諾。

Die Wahl der Methoden der Rückverfolgung wird zwar Sache der einzelnen Staaten bleiben, die Staaten werden aber sicherstellen, dass sie entsprechend den Anforderungen dieses Rechtsinstruments in der Lage sind, Rückverfolgungen durchzuführen und Ersuchen um Rückverfolgung nachzukommen.

十四、追查系統(tǒng)選擇將繼續(xù)是特權(quán),但各將確保本有能力依照本文書進(jìn)行追查和對(duì)追查請(qǐng)作出回復(fù)。

Es ist keine übertreibung zu sagen, dass der Erfolg oder Misserfolg aller Millenniums-Entwicklungsziele davon abh?ngt, ob die entwickelten L?nder ihren Verpflichtungen auf diesen Gebieten nachkommen.

可以不夸張地說,所有千年發(fā)展目標(biāo)成敗看發(fā)達(dá)家是否履行它們?cè)谶@些領(lǐng)域作出承諾。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 nachkommen 的德語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國(guó)德語界
中國(guó)德語界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。