詞條糾錯(cuò)
X

nennen

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
登錄后,您可以提交反饋建議,同時(shí)可以和手機(jī)、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個(gè)解釋錯(cuò)誤,并通過(guò)審核,將獲贈(zèng)「德語(yǔ)助手」授權(quán)一個(gè)

nennen 專四專八歐標(biāo)A2

n`en·nen [`nεn?n]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎(jiǎng)糾錯(cuò)
| 劃詞
提示: 點(diǎn)擊查看 nennen 的動(dòng)詞變位
強(qiáng)
(vt)
① 把...叫做,給...取名
② 用...稱呼,用...叫
③ 列舉,說(shuō)出...的名字
④ 把...稱之為
⑤ [體]給...報(bào)名
(refl)
...名字出現(xiàn),用...名字
② [諷]自稱是
genannt (P.
)
① 上述的,前面已提到的
② 被稱為,又名

語(yǔ)法搭配
+四格, sich+四格, +三格, nach+三格, +als
近義詞:
mitteilen,  meinen,  agieren,  sein,  rufen,  einflechten,  enumerieren,  anführen,  erw?hnen,  z?hlen,  anführen,  betiteln,  hinstellen,  schelten,  hei?en,  betiteln,  bekannt machen,  bezeichnen
聯(lián)想詞
benennen叫出……名字;bezeichnen標(biāo)明,標(biāo)注;beschreiben描寫(xiě),描述,敘述,描繪,說(shuō)明;anführen帶領(lǐng),率領(lǐng),指揮;erw?hnen提及,論及,談到,說(shuō)及;behaupten斷言,聲稱,宣稱;sagen說(shuō),講;sprechen講,說(shuō),說(shuō)話;charakterisieren刻畫(huà)……的格,表明……的格特征;aufführen上演,演出;vorstellen展出,展示;

Das kann man ja nachgerade ein Verbrechen nennen.

這簡(jiǎn)直可說(shuō)是一種犯罪。

In München werden alle Norddeutschen Preu?en genannt.

慕尼黑,北部的德國(guó)人被稱之為普魯士人。

Die Soldaten in der US-Armee werden GIs genannt.

美國(guó)陸軍中的士兵被稱為 GIs。

Wie wollt ihr das Kind nennen?

你們想給孩子什么名字呢?

SWR3 kann man eine Popwelle nennen.

人們將SWR3稱為流行樂(lè)頻道。

Der Agent nannte vor Gericht seine ausl?ndischen Hinterm?nner.

這個(gè)間諜法庭上說(shuō)出了他外國(guó)策劃者的名字。

Sie hei?t Charlotte , aber man nennt sie Lotte.

她的名字是夏洛特,但大家都她洛特。

Viele junge Einwanderer nennen Europa jetzt ihre Heimat.

許多年輕移民現(xiàn)歐洲為家。

Lehrlinge werden heute Azubis (Auszubildende) genannt.

現(xiàn)學(xué)徒稱為Azubi/Auszubildende。

Er hei?t tats?chlich Karl, doch alle nennen ihn Bill.

事實(shí)上他叫卡爾,可是大家都他比爾。

Wenn man den Esel nennt, kommt er schon gerennt.

說(shuō)誰(shuí)誰(shuí)就到。

Man Mu? ihn (sein Verhalten) klug (weise,weitblickend) nennen.

應(yīng)該說(shuō)他(他的態(tài)度)是聰明的(明智的,有遠(yuǎn)見(jiàn)的) 。

Er nennt die wichtigsten Programmpunkte des heutigen Tages.

列出了當(dāng)天的日程要點(diǎn)。

Viele der Befragten nennen die politische Neutralit?t eine Schweizer Eigenschaft.

許多受調(diào)查的人說(shuō)政治上的中立是瑞士的特征。

Wein nennt man auch Refsaft, weil die Trauben an Reben sitzen.

紅酒也被稱之為葡萄藤汁,因?yàn)槠咸验L(zhǎng)葡萄藤上。

Bestimmte T?nze, die man in der Tanzschule lernt, nennt man Standard.

人們學(xué)校學(xué)的特定的舞蹈,稱之為標(biāo)準(zhǔn)舞。

Als Gründe für das m?gliche Artensterben nannte Jessel die zunehmende Trockenheit und sinkende Grundwasserspiegel.

亞瑟爾認(rèn)為干旱不斷加劇和地下水位下降是導(dǎo)致物種可能滅亡的原因。

Als Grund für den anhaltenden Preisanstieg nannten Analysten die Sorge vor einer Verknappung des Angebots.

分析人士認(rèn)為對(duì)石油供應(yīng)不足的擔(dān)心是造成油價(jià)持續(xù)攀升的原因。

Lange dünne Nudeln nennt man Spaghetti.

細(xì)長(zhǎng)的面條人們稱作通心粉。

Das OCHA willigte ein, in den im Rahmen der Prüfung genannten Bereichen Abhilfema?nahmen zu ergreifen.

人道協(xié)調(diào)廳同意對(duì)審計(jì)重點(diǎn)強(qiáng)調(diào)的那些方面采取改正行。

聲明:上例句、詞分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 nennen 的德語(yǔ)例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機(jī)客戶端二維碼

    下載手機(jī)客戶端

贊助商鏈接

德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語(yǔ)口語(yǔ)對(duì)話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語(yǔ)

德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com

同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com

中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com

ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒(méi)有登錄,點(diǎn)這里登錄注冊(cè)
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機(jī)客戶端。