Der Arzt sagte mir, ich bin zu dünn und sollte etwas zunehmen.
醫(yī)生說我太瘦了,應(yīng)該增加一些體重。
Der Arzt sagte mir, ich bin zu dünn und sollte etwas zunehmen.
醫(yī)生說我太瘦了,應(yīng)該增加一些體重。
Mit zunehmenden Jahren l??t oft das Geh?r nach.
隨著增長聽力常常減退。
Trotz des zunehmenden Alters bist du dir gleichgeblieben.
盡管增長,你還是老樣子。
Seit 1999 ist Onkel Franz zunehmend geistig verwirrt.
1999起Franz叔叔漸漸在精神上糊涂了。
Detektive spionieren nicht nur Ehebrechern , sondern zunehmend auch Wirtschaftskriminellen.
偵探不僅刺探通奸者,而且刺探越來越多經(jīng)濟(jì)犯罪。
Die menschliche Arbeit wird in zunehmendem Ma?e durch maschinen ersetzt.
人力勞動越來越多地為機(jī)器所代替。
Als Gründe für das m?gliche Artensterben nannte Jessel die zunehmende Trockenheit und sinkende Grundwasserspiegel.
亞瑟爾認(rèn)為干旱不斷加劇和地下水位下降是導(dǎo)致物種可能滅亡原因。
Sie gew?hren zunehmend auch Beratung zu Fragen der Rechtsstaatlichkeit in Vermittlungsprozessen.
聯(lián)合國在調(diào)停過程中越來越多提供法治問題咨詢意見。
Die organisierte Kriminalit?t operiert zunehmend durch amorphe Netzwerke anstatt mit formellen Hierarchien.
有組織犯罪現(xiàn)在越來越通過流動式網(wǎng)絡(luò)而不是通過正規(guī)等級制度運(yùn)作。
In Armut lebende Menschen finden sich in zunehmendem Ma?e in st?dtischen Gebieten.
生活貧困人們越來越集中在城市地區(qū)。
Ich begrü?e daher die zunehmende Beachtung, die die Konfliktverhütung bei den Mitgliedstaaten findet.
因此,我歡迎會員國日益重視防止沖突。
Parallel dazu wurde den Mitgliedstaaten in weiter zunehmendem Umfang technische Hilfe bei Wahlen gew?hrt.
與此同時,向會員國選舉提供技術(shù)援助在量方面繼續(xù)增加。
Meine Sorge gilt zunehmend der Gesundheitssituation in dem Land, deren Hauptopfer die Kinder sind.
我對該國人民健康局勢日益關(guān)切,其中兒童是主要受害者。
In einer von rascher, zunehmender Globalisierung gepr?gten Weltwirtschaft steht Afrika nach wie vor am Rande.
在迅速全球世界經(jīng)濟(jì)中,非洲繼續(xù)陷于邊際處境。
Dies stelle angesichts des weltweit weiter wachsenden Energiebedarfs eine zunehmende Herausforderung dar.
隨著世界能源需求繼續(xù)增加,這將構(gòu)成日益嚴(yán)峻挑戰(zhàn)。
Mit der zunehmenden Integration der Weltwirtschaft werden auch diese Fragen immer enger miteinander verknüpft.
隨著全球經(jīng)濟(jì)日趨一體,這些問題之間相互聯(lián)系也更趨緊密。
Die Mandatstr?ger und ihre Arbeitsmethoden werden von den Mitgliedstaaten zunehmend kritisiert, oftmals aus widersprüchlichen Gründen.
會員國越來越多地批評負(fù)責(zé)執(zhí)行任務(wù)者和他們工作方法,其理由卻常常相互矛盾。
In einer globalen und interdependenten Welt beeinflussen wirtschaftliche und ?kologische Zielsetzungen einander in zunehmendem Ma?e.
在一個全球、相互依存世界上,經(jīng)濟(jì)目標(biāo)和環(huán)境目標(biāo)越來越產(chǎn)生相互促進(jìn)作用。
Der Sicherheitsrat hat seinerseits afrikanische Fragen zunehmend in den Vordergrund seiner Tagesordnung gestellt.
“就安全理事會來說,正在越來越多地將非洲所關(guān)切問題置于業(yè)務(wù)第一線和安理會議程中心。
Die Hauptabteilungen, die AIAD-Klienten sind, betrachten das Amt zunehmend als Partner und sch?tzen seine klientenorientierte Arbeit.
用戶部門日益將監(jiān)督廳視為伙伴,并贊賞該廳采取面向用戶做法。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費(fèi)在線德語學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net