Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
盡管已取得一些成績,但在實現(xiàn)各項千年發(fā)展目標方面,進展有快有慢。
Trotz einiger Erfolge ist bei der Verwirklichung der Millenniums-Entwicklungsziele eine gemischte Bilanz zu ziehen.
盡管已取得一些成績,但在實現(xiàn)各項千年發(fā)展目標方面,進展有快有慢。
Die Bilanz weist einen Gewinn auf.
結算表明有盈余。
Das Amt für interne Aufsichtsdienste zog eine Bilanz seiner Erfahrungen mit der Anwendung der Formel im Kontext der Risiken und Komplexit?t der einzelnen Friedenssicherungseins?tze.
內部監(jiān)督事務廳已經(jīng)從單和平特派團的風險和復雜性的角度審查了應用這一公式方面的經(jīng)驗。
In allen künftigen konsolidierten Beitragsappellen wird eine umfassende Bilanz der Sicherheitserfordernisse enthalten sein.
今后所有聯(lián)合呼吁都將包括對安全需要的全面審查。
Die internationale Gemeinschaft blickt in den ersten beiden Jahren der Durchführung der Millenniums-Erkl?rung auf eine bestenfalls gemischte Bilanz zurück.
國際社會執(zhí)行《千年宣言》頭兩年的經(jīng)驗最多可說是有得有失。
Insgesamt haben wir, wenn es um die Erfüllung der in der Millenniums-Erkl?rung eingegangenen Verpflichtungen auf dem Gebiet des Friedens und der Sicherheit geht, eine deutlich gemischte Bilanz aufzuweisen.
總的來說,我們在實現(xiàn)《千年宣言》在和平與安全領域中的有關承諾方面的成果顯然參差不一。
Eine derartige Bilanz ergibt, dass trotz bedeutender positiver Entwicklungen nach wie vor Barrieren bestehen und dass die in Beijing beschlossenen Ziele und die eingegangenen Verpflichtungen weiter umgesetzt werden müssen.
這種評價表明,即使能查明已取得重大積極進展,障礙依然存在,仍然必須進一步實現(xiàn)在北京提出的目標和履行所作的承諾。
In diesem Zusammenhang stellt er fest, dass es den Mitgliedstaaten und anderen bei ihren Ausbildungsbemühungen behilflich sein kann, wenn der Generalsekret?r eine Bilanz der Erfahrungen bei der Entwaffnung, Demobilisierung und Wiedereingliederung zieht.
在這方面,安理會注意到,秘書長審查以往在解除武裝、復員和重返社會方面的經(jīng)驗教訓可以有助于會員國和其他方面的培訓工作。
Auch Regionen, die bei der Verwirklichung vieler anderer Ziele beachtliche Fortschritte verzeichnen konnten, beispielsweise Teile Asiens, weisen in der Regel bei Umweltfragen eine schlechtere Bilanz auf.
即便是在實現(xiàn)許多其他目標方面取得顯著進展的地區(qū),如亞洲部分地區(qū),也往往在環(huán)境問題上存在較差的記錄。
Eine Bilanz des bisher Erreichten und der noch bestehenden Hindernisse muss bei den in der Aktionsplattform von Beijing eingegangenen Verpflichtungen und den zw?lf Hauptproblembereichen ansetzen, wobei die Angaben in den Nationalberichten über die ergriffenen Ma?nahmen und die erzielten Ergebnisse zu untersuchen sind und die Berichte des Generalsekret?rs sowie die Ergebnisse, Schlussfolgerungen und Vereinbarungen der fünf Regionaltagungen, die in Vorbereitung auf die Sondertagung der Generalversammlung abgehalten wurden, sowie andere ma?gebliche Quellen berücksichtigt werden müssen.
必須根據(jù)《北京行動綱要》及其十二重大關切領域所作的承諾評價成就和障礙,評價時要研究各國報告所述已采取的行動和取得的成果,還要注意到秘書長的各項報告、為籌備大會特別會議舉行的五次區(qū)域會議的成果、結論和協(xié)議及其他有關資料。
聲明:以上例、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net