Politikmechanismen wie beispielsweise M?rkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.
還應(yīng)當(dāng)擴(kuò)碳貿(mào)易市場(chǎng)等政策機(jī)制。
Politikmechanismen wie beispielsweise M?rkte für den Handel mit Kohlenstoffemissionen sollten ebenfalls ausgebaut werden.
還應(yīng)當(dāng)擴(kuò)碳貿(mào)易市場(chǎng)等政策機(jī)制。
Auch andere praktische Formen der Zusammenarbeit haben sich entwickelt, beispielsweise die Entsendung gemeinsamer Konfliktverhütungsmissionen.
其他實(shí)際合作形式業(yè)已出現(xiàn),如外地聯(lián)合預(yù)防沖突特派團(tuán)。
Andere Konfliktverhütungsstrategien umfassen beispielsweise die Rückverfolgung und Kennzeichnung von Blut-Diamanten und anderen Ressourcen aus Konfliktgebieten.
預(yù)防沖突的其它戰(zhàn)略有:跟蹤“血腥鉆石”及其它“沖突資源”并加以標(biāo)志。
So wurde beispielsweise der Generalversammlung ein Vorschlag zur erheblichen St?rkung der Ressourcen des Beschaffungsdienstes vorgelegt.
如,向會(huì)提交了力加強(qiáng)采購(gòu)處資源的提議。
Auch die Bedrohungen des menschlichen Wohlergehens, wie beispielsweise Umweltgefahren, haben eine globale Dimension angenommen.
對(duì)人類(lèi)福祉的各種威脅,如環(huán)境面的各種危險(xiǎn),也形成了全球化趨勢(shì)。
Wir ermutigen zu verantwortungsbewussten Unternehmenspraktiken, wie sie beispielsweise durch den Globalen Pakt gef?rdert werden.
我們鼓勵(lì)采行負(fù)責(zé)任的經(jīng)營(yíng)式,如全球契約所提倡的經(jīng)營(yíng)式。
So werden beispielsweise bei dem Entwicklungsplanungsprozess der Vereinten Nationen auf Landesebene Fragen der Pr?vention berücksichtigt.
如,聯(lián)合國(guó)在國(guó)家一級(jí)的發(fā)展規(guī)劃工作現(xiàn)已考慮預(yù)防問(wèn)題。
Die Gesamtsumme aller Mittel von anderen Finanzierungspartnern, beispielsweise multilateralen und bilateralen Gebern, betrug 187,4?Millionen Dollar.
來(lái)自多邊和雙邊捐助者等其他出資伙伴的共同供資累積數(shù)額為1.874億美元。
Des Weiteren müssen breitere Partnerschaften zwischen allen Interessengruppen, beispielsweise der Zivilgesellschaft und dem Privatsektor, aufgebaut werden.
此外,需要擴(kuò)社會(huì)和私營(yíng)部門(mén)等所有利益有關(guān)者之的伙伴關(guān)系。
Die Beteiligung nichtstaatlicher Akteure, wie beispielsweise der Medien und Organisationen der Zivilgesellschaft, ist von gro?er Bedeutung.
社會(huì)組織和媒體等非國(guó)家行動(dòng)者的參與至關(guān)重要。
So wurden beispielsweise die Fortschritte in Sudan von der Lage im westlichen Teil des Landes überschattet.
如,雖然在蘇丹邁出了積極的步伐,但是該國(guó)西部的局勢(shì)使之相形見(jiàn)絀。
Fragmentierte institutionelle Strukturen bieten keinen operativen Rahmen zur Behandlung globaler Fragen wie beispielsweise Wasser und Energie.
在零碎分散的體制結(jié)構(gòu)之下,沒(méi)有一個(gè)業(yè)務(wù)框架來(lái)處理水和能源等全球性的問(wèn)題。
Es bleibt noch viel zu tun; so muss beispielsweise ein umfassendes globales übereinkommen gegen den Terrorismus geschlossen werden.
還有更多的事要做,如,尚待締結(jié)一項(xiàng)關(guān)于恐怖主義的全面全球性公約。
Frühzeitige Vereinbarungen, beispielsweise über die Zusammensetzung und Aufgaben von Sicherheitskr?ften, k?nnen erhebliche Auswirkungen auf die Umsetzung des Friedens haben.
如,早期就對(duì)安全部隊(duì)組成和作用做出安排,可對(duì)實(shí)現(xiàn)和平產(chǎn)生極影響。
Darüber hinaus ist anzuerkennen, dass bestimmte Ma?nahmen nach Kapitel?VII der Charta, beispielsweise Sanktionen, eine wichtige abschreckende Wirkung haben k?nnen.
還必須認(rèn)識(shí)到,《憲章》第七章規(guī)定的某些措施,如制裁,可發(fā)揮重要的威懾作用。
Darüber hinaus überprüfte das AIAD die Vertragsdokumente und -verfahren für den Plan, wie beispielsweise den Aufruf zur Einreichung von Vorschl?gen.
監(jiān)督廳也審查了總計(jì)劃的合同文件和程序,如索取承包人估價(jià)書(shū)。
Die Entwicklungsl?nder nehmen diese Aufgaben sehr ernst, wie beispielsweise Afrika mit der Neuen Partnerschaft für die Entwicklung Afrikas bewiesen hat.
發(fā)展中國(guó)家正在認(rèn)真對(duì)待這些責(zé)任。 如,非洲已表現(xiàn)在非洲發(fā)展新伙伴關(guān)系。
Andere Mechanismen wie beispielsweise Partnerschaften zwischen dem ?ffentlichen und dem privaten Sektor und Investitionsabkommen k?nnen sich ebenfalls als wichtig erweisen.
其他機(jī)制,如公營(yíng)部門(mén)/私營(yíng)部門(mén)伙伴關(guān)系和投資協(xié)定,也很重要。
So stellen beispielsweise die für die Innenrevision des Sanierungsgesamtplans bereitgestellten begrenzten Ressourcen ein erhebliches Risiko für das Management der Organisation dar.
如,為基本建設(shè)總計(jì)劃的內(nèi)部審計(jì)提供的資源有限,這種情況對(duì)聯(lián)合國(guó)的管理構(gòu)成顯著風(fēng)險(xiǎn)。
So führten beispielsweise Bev?lkerungswachstum, Verst?dterung, Landbau und eine starke Nachfrage nach hochwertigen Harth?lzern dazu, dass der Anteil der Waldfl?chen zurückgegangen ist.
如,人口增長(zhǎng)、城市化、農(nóng)耕和對(duì)優(yōu)質(zhì)硬木的量需求等面所造成的一個(gè)后果,就是森林覆蓋土地面積的比下降。
聲明:以上句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net