Du mu?t die Flasche stellen, nicht legen.
你得把瓶子豎著放,不要臥倒。
Du mu?t die Flasche stellen, nicht legen.
你得把瓶子豎著放,不要臥倒。
Ich habe meine Brille (den Schlüssel) verlegt.
我把眼鏡(鑰匙)不知放到哪兒去了。
Bei der statistischen übersicht wurden Erfahrungswerte zugrunde gelegt.
這張統(tǒng)計表是以經(jīng)驗數(shù)據(jù)作為基礎的。
Du darfst dich nicht aufs Kreuz legen lassen.
你不要讓人給蒙騙住了。
Das Schiff legt sich auf die Seite.
這艘船朝一側傾斜。
Er legte gleich mit seinen Pl?nen los.
馬
(起勁地)開始談
的計劃。
Er legt den Finger auf den Mund.
把手指放到嘴唇
。
Ich legte den Brief unter das Buch.
我把信壓在書下面。
Er legte sofort mit der Arbeit los.
立刻開始工作起來。
Bitte, legen Sie sich keinen Zwang auf!
【口】請不要拘束,就像在家里一樣!
Der Priester legte segnend die Hand auf.
(宗)牧師把手放在(或她)頭
為
(或她)祝福。
Sie legt eine Pastille in den Mund.
她正把藥片放進嘴里。
Ich lege (mit meinem Boot) hier an.
我在這里(把小船)靠岸。
Er legt den Betrag für mich aus.
替我墊付了這筆款子。
Die Verk?uferin legte beim Wiegen 10 Gramm.
女售貨員在稱重時加了10克。
Sie legte den Schirm neben sich (Akk.).
她把傘放在自己身邊。
Will legte sich den Schal um den Hals.
將圍巾圍在脖子。
Er verlegte die Handlung seines Romans ins Mittelalter.
把小說的情節(jié)安排在中世紀。
Als er das h?rte,legte er aber los.
一聽到這件事,可就罵開了。
Das Weibchen baut das Nest (legt die Eier).
雌鳥筑巢(孵蛋)。
聲明:以例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學習網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com
同濟大學-同濟網(wǎng)
同濟大學門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡論壇
德國留學專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net