詞條糾錯
X

Bestrebung

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「德語助手」授權一個

Bestrebung 專八

Be·stre·bung 發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
[die] pl.Bestrebungen 渴望。熱望。目標。夢想。雄心壯志。

[die] -en 努力,奮斗;志向,企圖

Streben,  Absicht,  Anliegen,  Bemühen,  Hoffnung,  Intention,  Sehnsucht,  Trachten,  Verlangen,  Vorsatz,  Wunsch,  Ziel,  Strebsamkeit,  Wille,  Bestreben,  ,  
聯(lián)想詞
Anstrengungen努力;Absicht意向,意圖,打算;Zielsetzung確定目標,意圖;Tendenz傾向,傾向性;Verwirklichung實現(xiàn);Notwendigkeit必要性;Verpflichtung義務,責任;Intention目的,意圖,打算;Auffassung見解,看法;Vereinheitlichung致,統(tǒng),聯(lián)合;Tendenzen趨勢;
【汽車】
f 努力

Es sind Bestrebungen im Gange,eine neue Eisenbahnlinie zu projektieren.

人們正企圖設計條新的鐵路。

Die Verluste an Menschenleben und die Zerst?rungen vom 11.?September st?rken unsere gemeinsamen Bindungen und Bestrebungen.

11日的死難和破壞加強了我們之間的共同紐帶和愿望。

Es muss auf einem eingehenden Verst?ndnis des politischen Kontexts und auf nationalen Bewertungen, Bedürfnissen und Bestrebungen beruhen.

需要對政治環(huán)境有深刻的理解,并以該的評估、需求和期望為基礎。

Derartige Belastungen stellen schwerwiegende Hindernisse für die Bestrebungen dar, Flüchtlingsprobleme durch freiwillige Rückführung, die Integration am Ort oder die Wiederansiedlung zu l?sen.

這種壓力對通過自愿遣返、融入會或重新安置尋找難民問的解決辦法構成嚴重障礙。

Entsteht der berechtigte oder auch unberechtigte Eindruck, dass die politischen Führer eines Landes seine Bev?lkerung und deren Bestrebungen nicht vertreten, kann dies zur Konfliktursache werden.

家的政治領導人不能(或被認為不能)代表人民群眾及其愿望是沖突的根源之

Er ?u?ert seine Zuversicht, dass das Volk und die Führung Osttimors den politischen Willen und die Entschlossenheit zeigen werden, die notwendig sind, um ihre Bestrebungen zu verwirklichen.

安理會深信東帝汶人民和領導人將顯示實現(xiàn)其愿望的必要政治意愿和決心。

Dies wird es Israel gestatten, dauerhaften Frieden und dauerhafte Sicherheit zu genie?en, und es wird dem pal?stinensischen Volk gestatten, seine Hoffnungen und Bestrebungen in Sicherheit und Würde zu verwirklichen.

這將使以色列能享有持久的和平與安全,使巴勒斯坦人民能安全、尊嚴實現(xiàn)其希望和愿望。

Terrorismus, einschlie?lich Selbstmordattentate, ist illegal und unmoralisch, hat den legitimen Bestrebungen des pal?stinensischen Volkes schwer geschadet und muss verurteilt werden, wie dies in der Resolution 1373 des Sicherheitsrats gefordert wird.

恐怖主義,包括自殺爆炸,是非法的,不道德的,對巴勒斯坦人民的合法愿望造成了重大損害,必須根據安理會第1373(2001)號決議的要求予以譴責。

Sie hat den L?ndern zudem den Austausch von Erfahrungen und das Lernen aus den Erfolgen und Schwierigkeiten der anderen erm?glicht und eine gegenseitige Befruchtung durch Ideen, kulturelle Werte und Bestrebungen gef?rdert.

全球化還使各能夠交流經驗,相互學習取得的成就,相互了解遇到的困難,在思想、文化價值以及理想等各方面相互促進。

Indigene V?lker haben das Recht darauf, dass sich die Würde und Vielfalt ihrer Kulturen und Traditionen, ihrer Geschichte und ihrer Bestrebungen in der Bildung und in für die ?ffentlichkeit bestimmten Informationen angemessen widerspiegeln.

土著人民有權維護其文化、傳統(tǒng)、歷史和愿望的尊嚴和多樣性,他們的文化、傳統(tǒng)、歷史和愿望應在教育和公共信息中得到適體現(xiàn)。

Die Vereinten Nationen bestehen bereits - nicht als statisches Monument der Bestrebungen einer früheren Zeit, sondern als Projekt, an dem noch gearbeitet wird: notwendigerweise unvollkommen wie jedes Menschenwerk, doch zu Anpassungen und Verbesserungen f?hig.

聯(lián)合已經存在,它不是銘刻前人愿望的不變豐碑,它的工作日有進展,盡管象人類所有努力樣,并非很完美,但是,它能夠適應和改進。

Wenn die Mitgliedstaaten die in diesen Dokumenten enthaltenen Bestimmungen durchführen, k?nnten ihre Bestrebungen im Zusammenhang mit der Schutzverantwortung wirksam umgesetzt werden, und es g?be keinen Anlass für übereifrige Akteure, sich über die vereinbarten Regeln und Grunds?tze hinwegzusetzen.

這些文件中的規(guī)定如果得到會員的實施,將能有助于強有力實現(xiàn)與保護責任有關的愿望,因此,熱心者不必要設法擺脫商定規(guī)則和原則的限制。

Tragf?higer Frieden, Stabilit?t und Wohlstand k?nnen in Fidschi nur sichergestellt werden, wenn die Bestrebungen aller Gruppen innerhalb der fidschianischen Gesellschaft berücksichtigt werden und wenn alle Staatsbürger Fidschis im politischen und wirtschaftlichen Leben des Landes eine sinnvolle Rolle spielen k?nnen.

只有斐濟會各族人民的愿望都得到考慮,所有公民在該的政治和經濟生活中都能發(fā)揮有意義的作用,才能確保斐濟的持久和平、穩(wěn)定與繁榮。

Bei den Bestrebungen um umfassende Konzeptionen und um die Koppelung der Friedenssicherung und der humanit?ren Hilfe an langfristigere Normalisierungsstrategien haben sich die Erfahrungen des UNDP bei der Unterstützung der Demobilisierung und Wiedereingliederung von Exkombattanten und bei der Reduzierung von Kleinwaffen als ?u?erst wertvoll erwiesen.

關于尋求綜合處理方式并將維持和平和人道主義援助與較為長期的復原戰(zhàn)略聯(lián)系起來,在這方面,開發(fā)計劃署支持前戰(zhàn)斗人員解除武裝和重返會和削減小武器的經驗已被證實最為有用。

Die Mitglieder der Gruppe haben den Auftrag, mit gegenseitiger Unterstützung und im Geiste gemeinsamer Werte und Grunds?tze zusammenzuarbeiten, um sicherzustellen, dass die Vereinten Nationen wirksame und koh?rente Anstrengungen zu Gunsten der Rechtsstaatlichkeit unternehmen, die mit den Bestrebungen unserer Partner auf internationaler und nationaler Ebene im Einklang stehen.

小組成員的使命是以共同的價值觀和原則的精神彼此合作,確保聯(lián)合法治努力的有效性和致性,使這些努力與我們在際和家層次的合作伙伴的愿望相吻合。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網資源自動生成,部分未經過人工審核,其表達內容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 Bestrebung 的德語例句
  • 微信二維碼

    關注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學習軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學習者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎沖關學德語

德語學習網
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學習站點
de.tingroom.com

同濟大學-同濟網
同濟大學門戶網站
www.#net

德國開元網
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網絡論壇
德國留學專業(yè)網站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學習記錄“云”同步,支持網站、電腦版和手機客戶端。