Der freche Junge hat seinen Freund getreten.
那個沒禮貌的少年踩踏他的朋友。
Der freche Junge hat seinen Freund getreten.
那個沒禮貌的少年踩踏他的朋友。
Bei der Besprechung war die Gesch?ftsleitung nicht vertreten.
商談時公司領(lǐng)導(dǎo)不在場。
Er hat mich getreten, auch zum Fest zu kommen.
他逼來參加宴會。
In dem Sammelband sind leider nur wenige junge Schriftsteller vertreten.
在這本選集里可惜只選入了很少幾個年輕作家。
Er war schon immer kr?nklich, nun aber traten Atembeschwerden hinzu.
他本來就一直虛弱多病,現(xiàn)在又加上了呼吸困難。
Er hei?t, dass er in den Ruhestand treten will.
(雅,漸舊)據(jù)說,他打算退休。
Nach Ma?gabe der ihm erteilen Vollmachten kann er den Leiter vertreten.
按照授予他的全權(quán),他可以代表領(lǐng)導(dǎo)。
Bei dem Empfang war die gesamte ausl?ndische Diplomatie vertreten.
各國外交使團出席了招待會。
Bei dem internationalen Kongress war auch eine englische Delegation vertreten.
召開國際代表大會的時候英國代表團出席了。
Es gab einen heftigen Streit darüber, ob man in Streik treten sollte.
就是否參加罷工發(fā)生了激烈的爭論。
Die Gewerkschaften vertreten die Interessen der Arbeitnehmer.
工會代表雇員的利益。
Jeweils fünf Kinder treten zur Untersuchung vor.
每次五個孩子出列檢查。
Er tritt seiner Freundin auf die Zehen.
他從精神上傷害了他的女朋友。
Heute tretet die Familie den Urlaub an.
這個家庭今天開始度假。
Was er vermutet hatte, trat auch ein.
他猜測的事情果然發(fā)生了。
Das Gesetz tritt am 1.9. in Kraft.
這項法律從9月1日開始生效。
Unter dem Schnee tritt das Gras zutage.
被白雪覆蓋的草地顯露了出來。
Diese Pflanze tritt in (mehreren) Abarten auf.
這種植物有一些變種。
Er trat leise auf, damit niemand erwachte.
他走路步子輕輕的,為了不吵醒別人。
Die aufgerufenen Schüler traten einen Schritt vor.
被叫到的學(xué)生朝前跨一步。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向
們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net