詞條糾錯
X

weisen

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「德語助手」授權(quán)一個

weisen 歐標(biāo)B2

wei·sen [`vaizn]發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞
提示: 點擊查看 weisen 的動詞變位

Ⅰ Vt.
①使離開,把...攆出,驅(qū)逐,開除
Der Schüler wurde von der Schule gewiesen.
這個學(xué)生被學(xué)校開除了。

點,引,
Er wies ihm den Weg zum Markt.
點他去市場的路。

③斷然拒絕
Er hat den Vorschlag ( weit) von sich gewiesen.
他斷然拒絕了這項建議。

④教導(dǎo),教授
etw. laesst sich nicht von der Hand weisen (或 ist nicht von der Hand zu weisen)
某事是顯而易見的,某事使明擺的,某事使不容否定的

Ⅱ Vi.
點,示,,
Der Zeiger weist auf 10.
時針正十點。

Seine Hand wies auf mich.
他的手我。

zum Himmel weisen
向天空

語法搭配
sich+四格, +四格, +三格, auf+四格, von+三格, aus+三格
www.frhelper.com 版 權(quán) 所 有
近義詞:
zeigen,  hinausweisen,  aufweisen,  wegweisen,  sehen,  hinweisen,  zurückweisen
聯(lián)想詞
deuten向,出;hin向那邊去,往那邊去;zeigen表明,顯示;hinweisen出,明,示,表明;lehnen倚靠,俯身;fordern要求,需要,索要,索取;betonen強調(diào),;hindeuten出,向;zeichnen,繪,描繪;bieten提供,給予,拿給 出價;zielen瞄準(zhǔn),對準(zhǔn),針對;

Wir weisen Sie gleichfalls darauf hin, dass Ihr Versicherungsschutz zum Quartalsende abl?uft.

我們也提醒您,您的保險到本季就到期了。

Sprechen Sie über Ihre eigene Lebenssituation und weisen Sie auf Positives und Negatives hin.

請您說說您自己的生活狀況并積極和消極的地方。

Bitte weisen Sie sich aus!

請出示證件!

Unsere Kapazit?ten weisen jedoch in mehreren kritischen Bereichen erhebliche Lücken auf.

但我們一些關(guān)鍵領(lǐng)域的能力空白。

Die Hauptdienststellen der Vereinten Nationen weisen hinsichtlich der Art der von ihnen geleisteten Arbeit starke Unterschiede auf.

聯(lián)合國各部門所從事的工作,性質(zhì)上區(qū)別很大。

Einige somalische Gruppen und Einzelpersonen weisen jedoch eine gemischte Partizipationsbereitschaft auf; insbesondere "Somaliland" h?lt sich dem Friedensprozess ausdrücklich fern.

一些索馬里團體和個人的參與程度仍有深有淺,但是,“索馬里蘭”仍然堅持不參與和平進(jìn)程。

Erkenntnisse aus Sierra Leone und Angola weisen darauf hin, dass solche Bemühungen zur Beendigung der dortigen Bürgerkriege beigetragen haben.

塞拉利昂和安哥拉的經(jīng)歷表明,此種努力為結(jié)束這些內(nèi)戰(zhàn)做出了貢獻(xiàn)。

Wir weisen nachdrücklich darauf hin, wie wichtig es ist, konkrete, wirksame und effiziente Mechanismen für Verantwortlichkeit und Rechenschaftspflicht im Sekretariat zu schaffen.

我們強調(diào)秘書處建立真正的、有效果和效率的負(fù)責(zé)和問責(zé)機制的要意義。

K?nnen Sie mir den Weg weisen?

您能給我?

Derzeitige Trends weisen darauf hin, dass die Ern?hrungsunsicherheit in vielen L?ndern, insbesondere in Afrika südlich der Sahara, fortbestehen und sich m?glicherweise noch verschlimmern wird.

目前趨勢表明,許多國家,特別是撒哈拉以南非洲,糧食不安全狀況仍然持續(xù)存,而且可能更形惡化。

Wir weisen erneut auf die Verpflichtung aller Mitgliedstaaten hin, in ihren internationalen Beziehungen jede mit der Charta unvereinbare Androhung oder Anwendung von Gewalt zu unterlassen.

我們申所有會員國國際關(guān)系中均有義務(wù)不以不符合《憲章》的任何方式進(jìn)行武力威脅或使用武力。

Wir weisen erneut auf die Notwendigkeit hin, die internationale Zusammenarbeit in Steuerangelegenheiten, auch innerhalb der Vereinten Nationen, weiter zu f?rdern, unter anderem im Wege von Doppelbesteuerungsabkommen.

我們申,有必要進(jìn)一步促進(jìn)稅務(wù)方面的國際合作,包括聯(lián)合國范圍內(nèi)進(jìn)行的合作,特別是推行有關(guān)雙征稅的協(xié)定。

Auch Regionen, die bei der Verwirklichung vieler anderer Ziele beachtliche Fortschritte verzeichnen konnten, beispielsweise Teile Asiens, weisen in der Regel bei Umweltfragen eine schlechtere Bilanz auf.

即便是實現(xiàn)許多其他目標(biāo)方面取得顯著進(jìn)展的地區(qū),如亞洲部分地區(qū),也往往環(huán)境問題上存較差的記錄。

Wir weisen erneut auf die Verpflichtung aller Mitgliedstaaten hin, in ihren internationalen Beziehungen jede mit der Charta der Vereinten Nationen unvereinbare Androhung oder Anwendung von Gewalt zu unterlassen.

我們申所有會員國國際關(guān)系中均有義務(wù)不以不符合《聯(lián)合國憲章》的任何方式進(jìn)行威力威脅或使用武力。

Die derzeitigen Regelungen zur Rückerstattung der Kosten für die den Fonds und Programmen erbrachten Dienste weisen jedoch grundlegende M?ngel auf, schaffen einen potenziellen Interessenkonflikt und gef?hrden die Unabh?ngigkeit des Amtes (siehe Ziffer?2 a)).

然而,目前各基金和方案對提供的服務(wù)償款的安排根本上是錯誤的,并有可能造成利益沖突和危害監(jiān)督廳的獨立性(見上文2(a)段)。

Die aus den regionalen Ma?nahmen gezogenen Erfahrungen weisen nicht nur darauf hin, dass die Methoden zur Analyse der Ern?hrungssicherheit, die Nahrungsmittelrationen und die ern?hrungsbezogenen Ma?nahmen der Lage angepasst werden müssen, sondern dass diese Anstrengungen darüber hinaus auch mit Nothilfe-Entwicklungma?nahmen im sozialen Bereich und im Gesundheitswesen verbunden werden müssen.

區(qū)域?qū)Σ咚玫降慕逃?xùn)表明,糧食安全分析、口糧和(或)與營養(yǎng)有關(guān)的活動不僅需要調(diào)整方法,這種努力還必須與社會和保健部門的緊急發(fā)展行動相結(jié)合。

Die zahlreichen Au?enminister, die w?hrend der Debatten in den Sicherheitsratssaal str?mten, und die breite Aufmerksamkeit in der ?ffentlichkeit weisen darauf hin, dass die Entscheidung der Vereinigten Staaten, die Frage der Gewaltanwendung vor den Sicherheitsrat zu bringen, nicht blo? die Relevanz, sondern mehr noch die zentrale Rolle der Charta der Vereinten Nationen best?tigte.

辯論期間,外交部長們潮水般地涌入安全理事會議事廳,廣大公眾也矚目關(guān)注,這些都表明,美國決定將動用武力問題提交安全理事會,這一決定本身不僅再次確認(rèn)《聯(lián)合國憲章》的意義,同時也再次確認(rèn)《憲章》的中心地位。

聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們正。

顯示所有包含 weisen 的德語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com

同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。