Er hat sich von seiner Frau scheiden lassen.
他和他妻子離了。
Er hat sich von seiner Frau scheiden lassen.
他和他妻子離了。
Sie haben sich getrennt und lassen sich scheiden.
他們已經(jīng)分居并正在離。
Nach zwei Jahren hatten sie sich wieder scheiden lassen.
結(jié)兩年后他們又離了。
Peter und Lisa waren verheiratet. Jetzt sind sie geschieden.
彼得和麗莎結(jié)了。現(xiàn)在他們離了。
In der L?sung scheidet sich Kupfer ab.
從溶液中離析出銅來(lái)。
Der Gebrauch dieser Redensart ist landschaftlich verschieden.
這個(gè)習(xí)語(yǔ)的用法因地區(qū)而異。
Die Mannschaft schied (in der Vorrunde) aus.
這一隊(duì)(在前一輪中)淘汰掉了。
Sie sind als Freunde (im guten) (voneinander) geschieden.
他們友好地(和和氣氣地)分了手。
Ein Tier scheidet sich von der Herde ab.
一頭牲口(或野獸)離了群。
Man mu? unter scheiden zwischen Schein und Wahrheit.
必須區(qū)現(xiàn)象和實(shí)質(zhì)(或真?zhèn)?。
Bei dieser Frage schieden sich die Meinungen (die Ansichten).
在這個(gè)問(wèn)題上意見(jiàn)(觀點(diǎn))有分歧。
Die beiden W?rter sind formal verschieden, bedeuten aber das gleiche.
這兩個(gè)詞的形式不同,詞義卻是一樣的。
Die Ehe wurde rechtkr?ftig geschieden.
按法律手續(xù)離了。
Die Ehe wurde rechtskr?ftig geschieden.
這對(duì)夫妻按法律手續(xù)離了。
Die beiden Brüder sind sehr verschieden.
這弟兄倆很不一樣。
Er ist geschieden.
他離了。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net