Im modernen Stra?enbau werden riesige Maschinen eingesetzt.
巨大的機器用于現(xiàn)代道路建設(shè)。
Im modernen Stra?enbau werden riesige Maschinen eingesetzt.
巨大的機器用于現(xiàn)代道路建設(shè)。
Der Fall lag insofern günstiger, als die Planung rechtzeitig eingesetzt hatte.
由于計劃已及時開始,因此這件事的情況較好。
Zu Beginn der Konferenz wird ein aus neun Mitgliedern bestehender Vollmachtenprüfungsausschuss eingesetzt.
會議開始時應(yīng)任命全權(quán)證書委會成
九
。
Damit Pr?ventivma?nahmen ihre bestm?gliche Wirkung entfalten k?nnen, sollten sie zu einem m?glichst frühen Konfliktstadium einsetzen.
預(yù)防性行動應(yīng)盡可能在沖突周期的最早階段開展,以便取得最佳效果。
Die Ernte hat bereits eingesetzt.
收割已經(jīng)開始。
Ebenso sorgf?ltig ist das in Feldmissionen eingesetzte VN-Personal zu untersuchen.
對外地特派團的聯(lián)合國應(yīng)采用同樣的標準。
Die IuK-Technologien sollen auch zur F?rderung der Bildung, der Besch?ftigung und der Beteiligung junger Menschen an Entscheidungsprozessen eingesetzt werden.
還應(yīng)當(dāng)利用信通技術(shù)來推動教育、就業(yè)及青年對決策進程的參與。
Des Weiteren w?chst die Befürchtung, dass nichtstaatliche Akteure chemische, biologische oder sogar nukleare Waffen erwerben und einsetzen k?nnten.
此外,們越來越害怕非國家行為者可能獲取和使用化學(xué)、生物甚或核武器。
Das unterstreicht die Notwendigkeit, die zugrunde liegenden Konflikte und Spannungen anzugehen, die diejenigen motivieren, die solche Waffen einsetzen wollen.
這就突擊表明需要消除那些促使各國尋求此類武器的沖突和緊張關(guān)系。
Ich m?chte mich auch dafür einsetzen, dass an Universit?ten und anderen h?heren Bildungseinrichtungen die Lehre des V?lkerrechts breiteren Raum einnimmt.
我還要鼓勵大學(xué)和其他高等教育機構(gòu)擴大國際法的教授。
Der Generalsekret?r ernennt den Ankl?ger auf Empfehlung eines Auswahlgremiums, das er einsetzt, nachdem er dem Sicherheitsrat seine entsprechende Absicht kundgetan hat.
秘書長應(yīng)根據(jù)其向安全理事會表達意向后成立的甄選小組的建議任命檢察官。
Auf diese Weise h?tte weniger Zeitpersonal für die Konferenzbetreuung eingesetzt werden k?nnen, für das im letzten Zweijahreshaushalt 30 Millionen?Dollar aufgewendet wurden.
在過去兩年期里,會議臨時助理的費用達3 000萬美元。
Sie erfordern komplexe Kollektivma?nahmen, die nur dann m?glich sind, wenn ein ausreichend dichtes Netz multilateraler Institutionen geknüpft und sachgerecht eingesetzt wird.
而只有建立和恰當(dāng)利用一個多邊機構(gòu)網(wǎng)絡(luò),才能做出這種反應(yīng)。
Die Hauptabteilung teilte mit, dass die von der Chase-Manhattan-Bank bereitgestellte Software als Hilfe bei der Abstimmung der meisten aktiven Bankkonten eingesetzt wurde.
該部說,目前正利用大通曼哈頓銀行提供的軟件幫助核對最活躍的銀行帳戶。
Im schlimmsten Szenario k?nnte ein Angriff, bei dem nur ein Gramm waffentauglicher Pockenviren eingesetzt wird, zwischen 100.000 und einer Million Todesf?lle verursachen.
最嚴重的假設(shè)情況是,僅用一克制成武器的天花病毒進行襲擊,便可造成10萬至100萬死亡。
Alle Entwicklungsakteure sollten eng zusammenarbeiten, um sicherzustellen, dass mehr Ressourcen aus allen Quellen so eingesetzt werden, dass ein H?chstma? an Wirksamkeit gew?hrleistet wird.
所有發(fā)展行為體均應(yīng)密切合,以確保利用來自所有來源的更多資源,確保實現(xiàn)最大的援助實效。
Das Amt eines Sonderbeauftragten ist ein einzigartiges und wertvolles Instrument der internationalen Diplomatie, das der Generalsekret?r im Namen der internationalen Gemeinschaft einsetzen kann.
特別代表職務(wù)是國際外交的獨特和寶貴工具,秘書長可以國際社會的名義使用這一工具。
Die Vertragsparteien prüften die Aufgabenstellung der Sachverst?ndigengruppe für Technologietransfer, eines zur F?rderung der Umsetzung von Artikel 4 Absatz 5 des übereinkommens eingesetzten Organs.
締約方審議了技術(shù)轉(zhuǎn)讓專家組的職責(zé)范圍,該專家組是負責(zé)促進執(zhí)行《公約》第4條第5款的指定機構(gòu)。
Derzeit sind weniger als 40 Mitarbeiter für diesen Aufgabenbereich eingesetzt, und eine Verst?rkung der Interaktion mit den L?ndern erfordert umfangreiche Investitionen in neue Ressourcen.
當(dāng)前,這些事務(wù)股的工不到40名,鑒于對國家接觸的強調(diào),需要投入大量新的資源。
Er hat sich (in dieser Sache) voll (selbstlos) eingesetzt.
他(在這件事上)付出了全力(無私地了努力)。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net