Wir haben zwei Chauffeure angefordert.
我們要求派兩個汽車司機。
Wir haben zwei Chauffeure angefordert.
我們要求派兩個汽車司機。
Es wurde festgestellt, dass die Vertragsorgane spezifischere Angaben oder spezifische Berichte anfordern k?nnten.
有與會者指出,各條約機構(gòu)可吁請供更有所側(cè)重
資料或
交要點報告。
Alle T?tigkeiten, für die im Entwurf des Programmhaushaltsplans Mittel angefordert werden, sind zu programmieren.
凡在方案預(yù)算內(nèi)請撥經(jīng)費一切活動,均應(yīng)列入方案。
Falls die Sachverst?ndigen binnen vier Arbeitstagen keine zus?tzlichen Informationen anfordern, ist das Verfahren nach den Ziffern 5, 6 und 7 anzuwenden.
如果專家未在四個工作天內(nèi)要求供任何補充資料,則將適用下文第5、第6和第7
程序。
Das Sekretariat selbst hat gro?e Mühe, mit der wachsenden Zahl der Berichte Schritt zu halten, die von den verschiedenen zwischenstaatlichen Stellen angefordert werden.
秘書處本身正在想方設(shè)法跟上各政府間機構(gòu)要求文件越來越多
形勢。
Sind bei einer Mission hingegen Faktoren gegeben, die für ein niedrigeres Risiko sorgen, kann das AIAD weniger ?rtliche Rechnungsprüfer anfordern, als dies nach der Formel notwendig w?re.
相反,一些因素表明一個特派團(tuán)處于低風(fēng)險環(huán)境中時,監(jiān)督廳請求分配駐地審計員可能會比公式要求
少。
Die Mitglieder des Sicherheitsrats ersuchen das Sekretariat au?erdem, es dem Rat umgehend mitzuteilen, wenn Berichtsfristen voraussichtlich nicht eingehalten werden k?nnen oder wenn vom Rat nicht angeforderte Berichte ver?ffentlicht werden sollen.
安理會成員還請秘書處在安理會預(yù)期收報告延期
交或印發(fā)安理會沒有索取
報告時,立即同安理會聯(lián)系。
Die Sachverst?ndigen k?nnen von den Ausfuhrstaaten oder von Irak zus?tzliche Informationen anfordern, um zu verifizieren, dass die in Ziffer 2 genannten Bedingungen erfüllt sind.
為了核查上文第2所
條件是否
滿足,專家可要求出口國或伊拉克
供補充資料。
Im Falle eines technisch unvollst?ndigen Antrags kann das OIP Zusatzinformationen anfordern, bevor es den Antrag an die überwachungs-, Verifikations- und Inspektionskommission der Vereinten Nationen (UNMOVIC) und die Internationale Atomenergie-Organisation (IAEO) weiterleitet.
遇有技術(shù)上不完備申請,伊辦可要求
供補充資料,然后將申請轉(zhuǎn)交聯(lián)合國監(jiān)測、核查和視察委員會(監(jiān)核視委)和國際原子能機構(gòu)(原子能機構(gòu))。
Hinzu kommt, dass Hauptorgane der Organisation h?ufig Berichte anfordern, die bereits von Nebenorganen und Fachkommissionen angefordert wurden.
此外,聯(lián)合國各主要機構(gòu)對報告要求也常常同附屬機構(gòu)和職司委員會
要求重復(fù)。
W?hrend der Anteil der neuen Projekte des Büros, die aus den planm??igen Haushaltsmitteln des Entwicklungsprogramms der Vereinten Nationen finanziert werden, weiter zurückging, nahm der Umfang der Dienstleistungen, die von den nicht im Entwicklungsbereich t?tigen Stellen im System der Vereinten Nationen angefordert wurden, betr?chtlich zu.
隨著從聯(lián)合國開發(fā)計劃署經(jīng)常資源供經(jīng)費
新項目所占比例繼續(xù)減少,聯(lián)合國系統(tǒng)內(nèi)非發(fā)展導(dǎo)向?qū)嶓w要求
服務(wù)數(shù)量大為增加。
聲明:以上例句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。
德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com
同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net
德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de
德奧德語
德奧德語
www.mydede.com
中國德語界
中國德語界
www.germancn.com
ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net