詞條糾錯
X

separat

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
登錄后,您可以提交反饋建議,同時可以和手機、電腦同步生詞本。
德漢-漢德詞典中發(fā)現(xiàn)10個解釋錯誤,并通過審核,將獲贈「德語助手」授權(quán)一個

separat 專八

[zepa??a?t] 發(fā)音
全球
生詞本: 添加筆記:
有獎糾錯
| 劃詞

Ⅰ adj
分離,隔開;,分別

Ⅱ adv
地,人地,兒地
separat wohnen
人住


德 語 助 手
insbesondere,  haupts?chlich,  individuell,  namentlich,  vor allem,  vorwiegend,  vorzugsweise,  überwiegend,  im Besonderen°,  in der Hauptsache,  in erster Linie,  vor allen Dingen,  vornehmlich,  eigens,  extra,  gesondert,  getrennt,  speziell,  einzeln,  für sich allein,  apart,  au?erordentlich,  ansehnlich,  ausgefallen,  ausgesucht,  au?ergew?hnlich,  originell,  vorzüglich,  ausdrücklich,  betont,  ?u?erst,  sonderlich,  ausnehmend,  sehr,  speziell,  ungeheuer,  recht,  
聯(lián)想詞
einzeln,;gesondert分別,分開;optional可選;getrennt分開,分離,分隔;gesonderten另;wahlweise挑選地,可選地;zus?tzlich附加,添加,額外,追加,補充;eigenst?ndig;individuell,;direkt直達,直通;paarweise成對地,成雙地;
【汽車】
separat Adj. 分離,隔開,分別

Das Zimmer hat einen separaten Eingang.

這房間有入口.

Er wohnt separat.

住.

Nach Verabschiedung der Resolution 1503 (2003) des Sicherheitsrats wurde für den Gerichtshof eine separate Stelle eines Ankl?gers geschaffen.

在安全理事會第1503(2003)號決議通過之后,設(shè)立了法庭自己檢察官職位。

Der mittelfristige Plan der Organisation und ihr Haushalt erfassen unterschiedliche Zeitr?ume und werden von separaten Organen bei unterschiedlichen Anl?ssen behandelt.

本組織中期計劃及其預(yù)算有不同時限,由不同機構(gòu)卻在不同時間加以審議。

Ferner konnten einige Ausgaben im Ausgabenüberwachungssystem nicht verifiziert werden, da die Finanzierung der mit dem Tsunami zusammenh?ngenden Aktivit?ten durch das OCHA nicht separat verbucht wurde.

此外,由于人道主義事務(wù)協(xié)調(diào)廳為海嘯行動籌措資金沒有入賬,因此支出跟蹤系統(tǒng)中支出數(shù)字無法核查。

Die Sachverst?ndigengruppe empfiehlt, dass die Abteilung Milit?rpersonal und Zivilpolizei in zwei separate Einheiten geteilt wird, das hei?t eine Einheit für Milit?rpersonal und die andere für die Zivilpolizei.

小組建議把軍事和民警司分為兩實體,管理軍事人員,另管理民警。

Das AIAD kam zu dem Schluss, dass die Wiedereinrichtung separater Statistikabteilungen die Statistikstrategien und -produkte der beiden Kommissionen sowie die methodologischen Standards in den jeweiligen Regionen verbessern würde.

監(jiān)督廳結(jié)論是,如果西亞經(jīng)社會和非洲經(jīng)委會重新設(shè)立統(tǒng)計分支機構(gòu),將可加強這兩家機構(gòu)統(tǒng)計戰(zhàn)略和產(chǎn)出,并可改善這兩委員會所在地區(qū)標(biāo)準(zhǔn)統(tǒng)計方法。

Die technische Hilfe w?re nicht l?nger ein separater Teil der T?tigkeit des Ausschusses, sondern eine seiner Hauptpriorit?ten; es wird daher eine Verst?rkung mit Sachverst?ndigen auf dem Gebiet der technischen Hilfe notwendig sein.

援助不再是反恐委員會工作方面,而是主要優(yōu)先事項之,因此需要加強技術(shù)援助方面專家力量。

?hnliches k?nnte sich für die Beigeordneten Generalsekret?re der DPA ergeben, denen die Leiter der Arbeitsst?be w?hrend der Friedensschaffungsphase oder bei der Einrichtung einer gro?en Unterstützungsmission für die Friedenskonsolidierung, entweder als Folgepr?senz eines Friedenssicherungseinsatzes oder als separate Initiative, unterstehen würden.

這對于政治部各位助理秘書長也會產(chǎn)生類似影響;在建立和平階段,或者在建立建設(shè)和平大規(guī)模支助行動以作為某項維持和平行動后續(xù)存在或作為倡議時,特派團綜合工作隊隊長向政治部各位助理秘書長匯報工作。

聲明:以上句、詞性分類均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動生成,部分未經(jīng)過人工審核,其表達內(nèi)容亦不代表本軟件觀點;若發(fā)現(xiàn)問題,歡迎向我們指正。

顯示所有包含 separat 的德語例句
  • 微信二維碼

    關(guān)注我們的微信

  • 手機客戶端二維碼

    下載手機客戶端

贊助商鏈接

德語助手
《德語助手》是專業(yè)的德語學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語變位參考、德語百科全書。是德語學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net

德語口語對話

零基礎(chǔ)沖關(guān)學(xué)德語

德語學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語閱讀聽力資源的免費在線德語學(xué)習(xí)站點
de.tingroom.com

同濟大學(xué)-同濟網(wǎng)
同濟大學(xué)門戶網(wǎng)站
www.#net

德國開元網(wǎng)
德國華人門戶
www.kaiyuan.de

德奧德語
德奧德語
www.mydede.com

中國德語界
中國德語界
www.germancn.com

ABCDV德國網(wǎng)絡(luò)論壇
德國留學(xué)專業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net

您還沒有登錄,點這里登錄注冊
生詞本和學(xué)習(xí)記錄“云”同步,支持網(wǎng)站、電腦版和手機客戶端。