Der Schadenersatz ist auf 200 Mark festgesetzt worden.
損失賠償費(fèi)定為二百馬克。
festgesetzt
Der Schadenersatz ist auf 200 Mark festgesetzt worden.
損失賠償費(fèi)定為二百馬克。
Für die Herstellung der Maschinen(für die Breite der Schienen) wurden bestimmte Normen festgesetzt.
為制造機(jī)器(軌道的寬度)確定了一定的規(guī)格。
Der Verbrecher wurde festgesetzt.
罪犯被關(guān)押了。
Er kam zur festgesetzten Stunde.
他在規(guī)定的時(shí)間來(lái)到。
Mit den in den Haushaltsplan eingesetzten Programmvorschl?gen sollen die im mittelfristigen Plan festgesetzten Ziele erreicht werden.
預(yù)算中提出的方案提議的目的應(yīng)在于實(shí)現(xiàn)中期計(jì)劃所訂的目。
Soweit zutreffend, wird die Entsch?digung von dem Gericht festgesetzt und von den Vereinten Nationen oder gegebenenfalls den gem?? Artikel 14 teilnehmenden Sonderorganisationen gezahlt.
對(duì)于所有適用的案件,賠償數(shù)額應(yīng)由法庭決定,并由聯(lián)合國(guó)給付,由根據(jù)第14條參加的專(zhuān)門(mén)機(jī)構(gòu)給付。
Dieser Gedanke hat sich bei ihm festgesetzt.
(轉(zhuǎn))這種想法在他腦子里很牢固。
Wir haben unsere Abreise auf den 1. Mai festgesetzt.
我們決定5月1日動(dòng)身。
Die Fischer hatten sich seit alters in diesem Sumpfgebiet festgesetzt.
(口)漁民們?cè)缇驮谶@個(gè)沼澤地區(qū)定居了。
Mit der Erkl?rung und Aktionsplattform von Beijing wurden Gleichstellung, Entwicklung und Frieden als Ziele festgesetzt und eine Agenda für die Erm?chtigung der Frau geschaffen.
《北京宣言》和《行動(dòng)綱》將兩性平等、發(fā)展與和平定為目
,成為賦予婦女權(quán)力的議程。
Jedes Mitglied oder Hauptorgan der Vereinten Nationen oder der Generalsekret?r kann sp?testens vier Tage vor dem für den Beginn einer Sondertagung festgesetzten Zeitpunkt die Aufnahme von Erg?nzungsgegenst?nden in die Tagesordnung beantragen.
任何聯(lián)合國(guó)會(huì)員國(guó)機(jī)構(gòu)
秘書(shū)長(zhǎng)可請(qǐng)求在議程內(nèi)列入補(bǔ)充項(xiàng)目,但至遲須于特別會(huì)議既定開(kāi)幕日期前四天提出。
Jedes Mitglied oder Hauptorgan der Vereinten Nationen oder der Generalsekret?r kann sp?testens drei?ig Tage vor dem für den Beginn einer ordentlichen Tagung festgesetzten Zeitpunkt die Aufnahme von Erg?nzungsgegenst?nden in die Tagesordnung beantragen6.
任何聯(lián)合國(guó)會(huì)員國(guó)機(jī)構(gòu)
秘書(shū)長(zhǎng)可請(qǐng)求在議程內(nèi)列入補(bǔ)充項(xiàng)目, 但至遲須于常會(huì)既定開(kāi)幕日期前三十天提出。
Jedes Mitglied der Vereinten Nationen kann sp?testens einhundertzwanzig Tage vor dem für den Beginn einer ordentlichen Tagung festgesetzten Zeitpunkt beantragen, dass die Tagung an einem anderen Ort als am Sitz der Vereinten Nationen abgehalten wird.
任何聯(lián)合國(guó)會(huì)員國(guó)可請(qǐng)求大會(huì)在聯(lián)合國(guó)總部以外的地點(diǎn)舉行常會(huì),此項(xiàng)請(qǐng)求至遲須于常會(huì)既定開(kāi)幕日期前一百二十天提出。
Ist der Ausschuss der Auffassung, dass die Mitteilung die in Absatz 2 bezeichneten Voraussetzungen erfüllt, so übermittelt er die Mitteilung dem betreffenden Vertragsstaat mit der Bitte, innerhalb der von ihm festgesetzten Frist seine Stellungnahmen und Bemerkungen vorzulegen.
三、 如果委員會(huì)認(rèn)為來(lái)文滿(mǎn)足本條第二款規(guī)定的求,委員會(huì)應(yīng)將來(lái)文轉(zhuǎn)交有關(guān)締約國(guó),并請(qǐng)?jiān)搰?guó)在委員會(huì)限定的時(shí)間內(nèi)提出意見(jiàn)和評(píng)論。
"Die in den Buchstaben a) und b) beschriebenen Begrenzungen dürfen nicht dazu führen, dass eine Leistung niedriger ist als entweder der im Einklang mit der Satzung des Fonds festgesetzte Grundbetrag in US-Dollar oder 80 Prozent des angepassten US-Dollar-Betrags. "
“上文(a)和(b)所述的限制,不應(yīng)造成養(yǎng)恤金數(shù)額小于依照《養(yǎng)恤基金條例》確定的美元基數(shù)小于調(diào)整后美元軌道數(shù)額的80%。”
Die Arbeitsgruppe kommt jedoch zu dem Schluss, dass es für die Wirksamkeit einer Mission, insbesondere in Afrika, wo oft eine ganze Reihe verschiedener Organisationen der Vereinten Nationen t?tig ist, entscheidend wichtig ist, dass der Sonderbeauftragte die Alleinverantwortung dafür tr?gt, die politischen Leitlinien für die Organisationen der Vereinten Nationen zu bestimmen und sicherzustellen, dass alle Organisationen der Vereinten Nationen die vom Generalsekret?r, dem Sicherheitsrat und anderen Organen des Systems der Vereinten Nationen festgesetzten Gesamtziele verstehen.
但工作組的結(jié)論是,特別代表必須獨(dú)自負(fù)責(zé)確定對(duì)聯(lián)合國(guó)機(jī)構(gòu)的政策指導(dǎo),確保聯(lián)合國(guó)各機(jī)構(gòu)都了解秘書(shū)長(zhǎng)、安全理事會(huì)和聯(lián)合國(guó)系統(tǒng)其它機(jī)構(gòu)確定的總體目,只有這樣特派團(tuán)才能有效開(kāi)展工作,特別是在非洲,因?yàn)橥幸幌盗新?lián)合國(guó)機(jī)構(gòu)在非洲工作。
聲明:以上例句、詞性分類(lèi)均由互聯(lián)網(wǎng)資源自動(dòng)生成,部分未經(jīng)過(guò)人工審核,其表達(dá)內(nèi)容亦不代表本軟件的觀點(diǎn);若發(fā)現(xiàn)問(wèn)題,歡迎向我們指正。
德語(yǔ)助手
《德語(yǔ)助手》是專(zhuān)業(yè)的德語(yǔ)學(xué)習(xí)軟件。提供了完整詳盡的德漢-漢德詞典、德語(yǔ)變位參考、德語(yǔ)百科全書(shū)。是德語(yǔ)學(xué)習(xí)者必備的工具。
soft.godic.net
德語(yǔ)學(xué)習(xí)網(wǎng)
提供大量德語(yǔ)閱讀聽(tīng)力資源的免費(fèi)在線(xiàn)德語(yǔ)學(xué)習(xí)站點(diǎn)
de.tingroom.com
同濟(jì)大學(xué)-同濟(jì)網(wǎng)
同濟(jì)大學(xué)門(mén)戶(hù)網(wǎng)站
www.#net
德國(guó)開(kāi)元網(wǎng)
德國(guó)華人門(mén)戶(hù)
www.kaiyuan.de
德奧德語(yǔ)
德奧德語(yǔ)
www.mydede.com
中國(guó)德語(yǔ)界
中國(guó)德語(yǔ)界
www.germancn.com
ABCDV德國(guó)網(wǎng)絡(luò)論壇
德國(guó)留學(xué)專(zhuān)業(yè)網(wǎng)站
www.abcdvbbs.net